Informacja
Bible Left

Kpl_22_19

Bible Right
Kpl_22_18 Kpl_22_20

Filtruj wiersze:

L01 Kpl_22_19 δεκτὰ ὑμῖν ἄμωμα ἄρσενα ἐκ τῶν βουκολίων καὶ ἐκ τῶν προβάτων καὶ ἐκ τῶν αἰγῶν.
L02 Kpl_22_19 δεκτὰ (G1184) ὑμῖν (G5213) ἄμωμα (G299) ἄρσενα (G730) ἐκ (G1537) τῶν (G3588) βουκολίων (L2062) καὶ (G2532) ἐκ (G1537) τῶν (G3588) προβάτων (G4263) καὶ (G2532) ἐκ (G1537) τῶν (G3588) αἰγῶν. (L363)
L03 Kpl_22_19 your free-will-offerings shall be males without blemish of the herds, or of the sheep, or of the goats. (Leviticus 22:19 Brenton)
L04 Kpl_22_19 to aby były przyjęte, muszą to być zwierzęta bez skazy, samce - cielce, barany lub kozły. (Kpł 22:19 BT_4)
L05 Kpl_22_19 δεκτὰ ὑμῖν ἄμωμα ἄρσενα ἐκ τῶν βουκολίων καὶ ἐκ τῶν προβάτων καὶ ἐκ τῶν αἰγῶν.
L06 Kpl_22_19 δεκτός ὑμῖν ἄμωμος ἄρσην ἐκ βουκόλιον καί ἐκ πρόβατον καί ἐκ αἴξ
L07 Kpl_22_19 uznany, przyjęty, akceptowany wam (celownik) bez skazy, bez zarzutu mężczyzna, samiec z, spośród, od stado i, również z, spośród, od owca i, również z, spośród, od koza / kozioł
L08 Kpl_22_19 (G1184) (G5213) (G299) (G730) (G1537) (G3588) (L2062) (G2532) (G1537) (G3588) (G4263) (G2532) (G1537) (G3588) (L363)
L09 Kpl_22_19 dekta\ u(mi=n a)/mOma a)/rsena e)k tO=n boukoli/On kai\ e)k tO=n proba/tOn kai\ e)k tO=n ai)gO=n.
L10 Kpl_22_19 dekta hymin amOma arsena ek tOn bukoliOn kai ek tOn probatOn kai ek tOn aigOn.
L11 Kpl_22_19 A1_NPN RP_DP A1B_NPN A3_NPN P RA_GPN N2N_GPN C P RA_GPN N2N_GPN C P RA_GPM N3G_GPM
L12 Kpl_22_19 acceptable/agreeable ([Adj] nom|acc|voc) you(pl) (dat) unblemished ([Adj] nom|acc|voc) male ([Adj] acc, nom|acc|voc) out of (+gen) the (gen) and out of (+gen) the (gen) sheep (gen) and out of (+gen) the (gen) goats (gen)
L13 Kpl_22_19 acceptable you flawless male from the herd and from the sheep and from the goat
L14 Kpl_22_19 Kpl_22_19_1 Kpl_22_19_2 Kpl_22_19_3 Kpl_22_19_4 Kpl_22_19_5 Kpl_22_19_6 Kpl_22_19_7 Kpl_22_19_8 Kpl_22_19_9 Kpl_22_19_10 Kpl_22_19_11 Kpl_22_19_12 Kpl_22_19_13 Kpl_22_19_14 Kpl_22_19_15
L15