Informacja
Bible Left

Kpl_22_18

Bible Right
Kpl_22_17 Kpl_22_19

Filtruj wiersze:

L01 Kpl_22_18 Λάλησον Ααρων καὶ τοῖς υἱοῖς αὐτοῦ καὶ πάσῃ συναγωγῇ Ισραηλ καὶ ἐρεῖς πρὸς αὐτούς Ἄνθρωπος ἄνθρωπος ἀπὸ τῶν υἱῶν Ισραηλ ἢ τῶν υἱῶν τῶν προσηλύτων τῶν προσκειμένων πρὸς αὐτοὺς ἐν Ισραηλ, ὃς ἂν προσενέγκῃ τὰ δῶρα αὐτοῦ κατὰ πᾶσαν ὁμολογίαν αὐτῶν ἢ κατὰ πᾶσαν αἵρεσιν αὐτῶν, ὅσα ἂν προσενέγκωσιν τῷ θεῷ εἰς ὁλοκαύτωμα,
L02 Kpl_22_18 Λάλησον (G2980) Ααρων (G2) καὶ (G2532) τοῖς (G3588) υἱοῖς (G5207) αὐτοῦ (G846) καὶ (G2532) πάσῃ (G3956) συναγωγῇ (G4864) Ισραηλ (G2474) καὶ (G2532) ἐρεῖς (G2046) πρὸς (G4314) αὐτούς (G846) Ἄνθρωπος (G444) ἄνθρωπος (G444) ἀπὸ (G575) τῶν (G3588) υἱῶν (G5207) Ισραηλ (G2474)(G2228) τῶν (G3588) υἱῶν (G5207) τῶν (G3588) προσηλύτων (G4339) τῶν (G3588) προσκειμένων (L7759) πρὸς (G4314) αὐτοὺς (G846) ἐν (G1722) Ισραηλ, (G2474) ὃς (G3739) ἂν (G302) προσενέγκῃ (G4374) τὰ (G3588) δῶρα (G1435) αὐτοῦ (G846) κατὰ (G2596) πᾶσαν (G3956) ὁμολογίαν (G3671) αὐτῶν (G846)(G2228) κατὰ (G2596) πᾶσαν (G3956) αἵρεσιν (G139) αὐτῶν, (G846) ὅσα (G3745) ἂν (G302) προσενέγκωσιν (G4374) τῷ (G3588) θεῷ (G2316) εἰς (G1519) ὁλοκαύτωμα, (G3646)
L03 Kpl_22_18 Speak to Aaron and his sons, and to all the congregation of Israel, and thou shalt say to them, Any man of the children of Israel, or of the strangers that abide among them in Israel, who shall offer his gifts according to all their confession and according to all their choice, whatsoever they may bring to the Lord for whole-burnt-offerings-- (Leviticus 22:18 Brenton)
L04 Kpl_22_18 «Mów do Aarona i jego synów i do wszystkich Izraelitów i powiedz im: Jeżeli kto spośród Izraelitów albo spośród przybyszów w Izraelu przynosi swój dar, czy to będzie ofiara ślubowana czy dobrowolna, z rodzaju tych ofiar, które się przynosi Panu jako ofiary całopalne, (Kpł 22:18 BT_4)
L05 Kpl_22_18 Λάλησον Ααρων καὶ τοῖς υἱοῖς αὐτοῦ καὶ πάσῃ συναγωγῇ Ισραηλ καὶ ἐρεῖς πρὸς αὐτούς Ἄνθρωπος ἄνθρωπος ἀπὸ τῶν υἱῶν Ισραηλ τῶν υἱῶν τῶν προσηλύτων τῶν προσκειμένων πρὸς αὐτοὺς ἐν Ισραηλ, ὃς ἂν προσενέγκῃ τὰ δῶρα αὐτοῦ κατὰ πᾶσαν ὁμολογίαν αὐτῶν κατὰ πᾶσαν αἵρεσιν αὐτῶν, ὅσα ἂν προσενέγκωσιν τῷ θεῷ εἰς ὁλοκαύτωμα,
L06 Kpl_22_18 λαλέω Ἀαρών καί υἱός αὐτός καί πᾶς συναγωγή Ἰσραήλ καί ἐρέω πρός αὐτός ἄνθρωπος ἄνθρωπος ἀπό υἱός Ἰσραήλ υἱός προσήλυτος πρόσκειμαι πρός αὐτός ἐν Ἰσραήλ ὅς ἄν προσφέρω δῶρον αὐτός κατά πᾶς ὁμολογία αὐτός κατά πᾶς αἵρεσις αὐτός ὅσος ἄν προσφέρω θεός εἰς ὁλοκαύτωμα
L07 Kpl_22_18 mówić, rozmawiać Aaron i, również syn, potomek; w sensie szerokim: uczeń, członek społeczności on, ona, ono i, również każdy, wszelki, dowolny; cały zgromadzenie; synagoga Izrael i, również powiedzieć, wypowiadać do, ku' dla; przy, obok on, ona, ono człowiek w ogólności, osoba, mężczyzna człowiek w ogólności, osoba, mężczyzna z, od, przez syn, potomek; w sensie szerokim: uczeń, członek społeczności Izrael albo, lub, czy; ani ...ani syn, potomek; w sensie szerokim: uczeń, członek społeczności prozelita położony / umieszczony do, ku' dla; przy, obok on, ona, ono w, wewnątrz Izrael który, która, które partykuła warunkowa, być może, kiedykolwiek przynieść, ofiarować dar, podarunek; ofiara składana Bogu on, ona, ono wiele znaczeń: w dół, wzdłuż, według każdy, wszelki, dowolny; cały wyznanie, zgoda on, ona, ono albo, lub, czy; ani ...ani wiele znaczeń: w dół, wzdłuż, według każdy, wszelki, dowolny; cały akt wyboru, sekcja, sekta, partia on, ona, ono tak wielki, jak…; tak liczny, jak… partykuła warunkowa, być może, kiedykolwiek przynieść, ofiarować Bóg, bóg; bóstwo do, ku; w, na całopalenie
L08 Kpl_22_18 (G2980) (G2) (G2532) (G3588) (G5207) (G846) (G2532) (G3956) (G4864) (G2474) (G2532) (G2046) (G4314) (G846) (G444) (G444) (G575) (G3588) (G5207) (G2474) (G2228) (G3588) (G5207) (G3588) (G4339) (G3588) (L7759) (G4314) (G846) (G1722) (G2474) (G3739) (G302) (G4374) (G3588) (G1435) (G846) (G2596) (G3956) (G3671) (G846) (G2228) (G2596) (G3956) (G139) (G846) (G3745) (G302) (G4374) (G3588) (G2316) (G1519) (G3646)
L09 Kpl_22_18 *la/lEson *aarOn kai\ toi=s ui(oi=s au)tou= kai\ pa/sE| sunagOgE=| *israEl kai\ e)rei=s pro\s au)tou/s *)/anTrOpos a)/nTrOpos a)po\ tO=n ui(O=n *israEl E)\ tO=n ui(O=n tO=n prosElu/tOn tO=n proskeime/nOn pro\s au)tou\s e)n *israEl, o(\s a)/n prosene/gkE| ta\ dO=ra au)tou= kata\ pa=san o(mologi/an au)tO=n E)\ kata\ pa=san ai(/resin au)tO=n, o(/sa a)/n prosene/gkOsin tO=| TeO=| ei)s o(lokau/tOma,
L10 Kpl_22_18 lalEson aarOn kai tois hyiois autu kai pasE synagOgE israEl kai ereis pros autus anTrOpos anTrOpos apo tOn hyiOn israEl E tOn hyiOn tOn prosElytOn tOn proskeimenOn pros autus en israEl, hos an prosenenkE ta dOra autu kata pasan homologian autOn E kata pasan hairesin autOn, hosa an prosenenkOsin tO TeO eis holokautOma,
L11 Kpl_22_18 VA_AAD2S N_DSM C RA_DPM N2_DPM RD_GSM C A1S_DSF N1_DSF N_GSM C VF2_FAI2S P RD_APM N2_NSM N2_NSM P RA_GPM N2_GPM N_GSM C RA_GPM N2_GPM RA_GPM N2_GPM RA_GPM V5_PMPGPM P RD_APM P N_DSM RR_NSM x VA_AAS3S RA_APN N2N_APN RD_GSM P A1S_ASF N1A_ASF RD_GPM C P A1S_ASF N3I_ASF RD_GPM A1_NPN x VA_AAS3P RA_DSM N2_DSM P N3M_ASN
L12 Kpl_22_18 do-SPEAK-you(sg)!, going-to-SPEAK (fut ptcp) (nom|acc|voc, voc) Aaron (indecl) and the (dat) sons (dat) him/it/same (gen) and every (dat); he/she/it-should-SPRINKLE, you(sg)-should-be-SPRINKLE-ed gathering (dat) Israel (indecl) and strifes (acc, nom|voc); you(sg)-will-SAY/TELL toward (+acc,+gen,+dat) them/same (acc) human (nom) human (nom) away from (+gen) the (gen) sons (gen) Israel (indecl) or the (gen) sons (gen) the (gen) proselytes (gen) the (gen) toward (+acc,+gen,+dat) them/same (acc) in/among/by (+dat) Israel (indecl) who/whom/which (nom) ever he/she/it-should-PRESENT, you(sg)-should-be-PRESENT-ed the (nom|acc) gifts (nom|acc|voc) him/it/same (gen) down/according to/as per (+acc), against (+gen) every (acc); upon SPRINKLE-ing (nom|acc|voc) acknowledgment (acc) them/same (gen) or down/according to/as per (+acc), against (+gen) every (acc); upon SPRINKLE-ing (nom|acc|voc) sect (acc) them/same (gen) as much/many as (nom|acc) ever they-should-PRESENT the (dat) god (dat) into (+acc) burnt offering (nom|acc|voc)
L13 Kpl_22_18 talk Aarōn and the son he and all gathering Israel and state to he person person from the son Israel or the son the proselyte the placed to he in Israel who perhaps offer the present he down all acknowledgment he or down all section he as much as perhaps offer the God into whole offering
L14 Kpl_22_18 Kpl_22_18_1 Kpl_22_18_2 Kpl_22_18_3 Kpl_22_18_4 Kpl_22_18_5 Kpl_22_18_6 Kpl_22_18_7 Kpl_22_18_8 Kpl_22_18_9 Kpl_22_18_10 Kpl_22_18_11 Kpl_22_18_12 Kpl_22_18_13 Kpl_22_18_14 Kpl_22_18_15 Kpl_22_18_16 Kpl_22_18_17 Kpl_22_18_18 Kpl_22_18_19 Kpl_22_18_20 Kpl_22_18_21 Kpl_22_18_22 Kpl_22_18_23 Kpl_22_18_24 Kpl_22_18_25 Kpl_22_18_26 Kpl_22_18_27 Kpl_22_18_28 Kpl_22_18_29 Kpl_22_18_30 Kpl_22_18_31 Kpl_22_18_32 Kpl_22_18_33 Kpl_22_18_34 Kpl_22_18_35 Kpl_22_18_36 Kpl_22_18_37 Kpl_22_18_38 Kpl_22_18_39 Kpl_22_18_40 Kpl_22_18_41 Kpl_22_18_42 Kpl_22_18_43 Kpl_22_18_44 Kpl_22_18_45 Kpl_22_18_46 Kpl_22_18_47 Kpl_22_18_48 Kpl_22_18_49 Kpl_22_18_50 Kpl_22_18_51 Kpl_22_18_52 Kpl_22_18_53
L15