| L01 | Kpl_23_24 | Λάλησον τοῖς υἱοῖς Ισραηλ λέγων Τοῦ μηνὸς τοῦ ἑβδόμου μιᾷ τοῦ μηνὸς ἔσται ὑμῖν ἀνάπαυσις, μνημόσυνον σαλπίγγων, κλητὴ ἁγία ἔσται ὑμῖν· | ||||||||||||||||||||
| L02 | Kpl_23_24 | Λάλησον (G2980) τοῖς (G3588) υἱοῖς (G5207) Ισραηλ (G2474) λέγων (G3004) Τοῦ (G3588) μηνὸς (G3376) τοῦ (G3588) ἑβδόμου (G1442) μιᾷ (G1520) τοῦ (G3588) μηνὸς (G3376) ἔσται (G1510) ὑμῖν (G5213) ἀνάπαυσις, (G372) μνημόσυνον (G3422) σαλπίγγων, (G4536) κλητὴ (G2822) ἁγία (G40) ἔσται (G1510) ὑμῖν· (G5213) | ||||||||||||||||||||
| L03 | Kpl_23_24 | Speak to the children of Israel, saying, In the seventh month, on the first day of the month, ye shall have a rest, a memorial of trumpets: it shall be to you a holy convocation. (Leviticus 23:24 Brenton) | ||||||||||||||||||||
| L04 | Kpl_23_24 | «Powiedz Izraelitom: Pierwszego dnia siódmego miesiąca będziecie obchodzić uroczysty szabat, trąbienie w róg i święte zwołanie. (Kpł 23:24 BT_4) | ||||||||||||||||||||
| L05 | Kpl_23_24 | Λάλησον | τοῖς | υἱοῖς | Ισραηλ | λέγων | Τοῦ | μηνὸς | τοῦ | ἑβδόμου | μιᾷ | τοῦ | μηνὸς | ἔσται | ὑμῖν | ἀνάπαυσις, | μνημόσυνον | σαλπίγγων, | κλητὴ | ἁγία | ἔσται | ὑμῖν· |
| L06 | Kpl_23_24 | λαλέω | ὁ | υἱός | Ἰσραήλ | λέγω | ὁ | μήν | ὁ | ἕβδομος | εἷς | ὁ | μήν | εἰμί | ὑμῖν | ἀνάπαυσις | μνημόσυνον | σάλπιγξ | κλητός | ἅγιος | εἰμί | ὑμῖν |
| L07 | Kpl_23_24 | mówić, rozmawiać | — | syn, potomek; w sensie szerokim: uczeń, członek społeczności | Izrael | mówić, powiedzieć | — | miesiąc; czas nowiu | — | siódmy | jeden | — | miesiąc; czas nowiu | być, istnieć; żyć, trwać | wam (celownik) | odpoczynek, wytchnienie, ulga | pamiątka, wspomnienie | trąba (instrument) | wezwany, zaproszony | święty, prawy | być, istnieć; żyć, trwać | wam (celownik) |
| L08 | Kpl_23_24 | (G2980) | (G3588) | (G5207) | (G2474) | (G3004) | (G3588) | (G3376) | (G3588) | (G1442) | (G1520) | (G3588) | (G3376) | (G1510) | (G5213) | (G372) | (G3422) | (G4536) | (G2822) | (G40) | (G1510) | (G5213) |
| L09 | Kpl_23_24 | *la/lEson | toi=s | ui(oi=s | *israEl | le/gOn | *tou= | mEno\s | tou= | e(bdo/mou | mia=| | tou= | mEno\s | e)/stai | u(mi=n | a)na/pausis, | mnEmo/sunon | salpi/ggOn, | klEtE\ | a(gi/a | e)/stai | u(mi=n· |
| L10 | Kpl_23_24 | lalEson | tois | hyiois | israEl | legOn | tu | mEnos | tu | hebdomu | mia | tu | mEnos | estai | hymin | anapausis, | mnEmosynon | salpingOn, | klEtE | hagia | estai | hymin· |
| L11 | Kpl_23_24 | VA_AAD2S | RA_DPM | N2_DPM | N_GSM | V1_PAPNSM | RA_GSM | N3_GSM | RA_GSM | A1_GSM | A1A_DSF | RA_GSM | N3_GSM | VF_FMI3S | RP_DP | N3I_NSF | N2N_NSN | N3G_GPF | A1_NSF | A1A_NSF | VF_FMI3S | RP_DP |
| L12 | Kpl_23_24 | do-SPEAK-you(sg)!, going-to-SPEAK (fut ptcp) (nom|acc|voc, voc) | the (dat) | sons (dat) | Israel (indecl) | while SAY/TELL-ing (nom) | the (gen) | month (gen) | the (gen) | seventh (gen) | one (dat) | the (gen) | month (gen) | he/she/it-will-be | you(pl) (dat) | rest (nom) | memory (nom|acc|voc) | trumpets (gen) | called ([Adj] nom|voc) | holy ([Adj] nom|acc|voc, nom|voc) | he/she/it-will-be | you(pl) (dat) |
| L13 | Kpl_23_24 | talk | the | son | Israel | tell | the | month | the | seventh | one | the | month | be | you | respite | remembrance | trumpet | invited | holy | be | you |
| L14 | Kpl_23_24 | Kpl_23_24_1 | Kpl_23_24_2 | Kpl_23_24_3 | Kpl_23_24_4 | Kpl_23_24_5 | Kpl_23_24_6 | Kpl_23_24_7 | Kpl_23_24_8 | Kpl_23_24_9 | Kpl_23_24_10 | Kpl_23_24_11 | Kpl_23_24_12 | Kpl_23_24_13 | Kpl_23_24_14 | Kpl_23_24_15 | Kpl_23_24_16 | Kpl_23_24_17 | Kpl_23_24_18 | Kpl_23_24_19 | Kpl_23_24_20 | Kpl_23_24_21 |
| L15 | ||||||||||||||||||||||