| L01 | Kpl_26_40 | καὶ ἐξαγορεύσουσιν τὰς ἁμαρτίας αὐτῶν καὶ τὰς ἁμαρτίας τῶν πατέρων αὐτῶν, ὅτι παρέβησαν καὶ ὑπερεῖδόν με, καὶ ὅτι ἐπορεύθησαν ἐναντίον μου πλάγιοι, | |||||||||||||||||||||
| L02 | Kpl_26_40 | καὶ (G2532) ἐξαγορεύσουσιν (L3493) τὰς (G3588) ἁμαρτίας (G266) αὐτῶν (G846) καὶ (G2532) τὰς (G3588) ἁμαρτίας (G266) τῶν (G3588) πατέρων (G3962) αὐτῶν, (G846) ὅτι (G3754) παρέβησαν (G3845) καὶ (G2532) ὑπερεῖδόν (L9377) με, (G3165) καὶ (G2532) ὅτι (G3754) ἐπορεύθησαν (G4198) ἐναντίον (G1726) μου (G3450) πλάγιοι, (L7511) | |||||||||||||||||||||
| L03 | Kpl_26_40 | And they shall confess their sins, and the sins of their fathers, that they have transgressed and neglected me, and that they have walked perversely before me, (Leviticus 26:40 Brenton) | |||||||||||||||||||||
| L04 | Kpl_26_40 | Wtedy uznają przestępstwo swoje i przestępstwo swoich przodków, to jest zdradę, którą popełnili względem Mnie, i to, że Mnie postępowali na przekór, (Kpł 26:40 BT_4) | |||||||||||||||||||||
| L05 | Kpl_26_40 | καὶ | ἐξαγορεύσουσιν | τὰς | ἁμαρτίας | αὐτῶν | καὶ | τὰς | ἁμαρτίας | τῶν | πατέρων | αὐτῶν, | ὅτι | παρέβησαν | καὶ | ὑπερεῖδόν | με, | καὶ | ὅτι | ἐπορεύθησαν | ἐναντίον | μου | πλάγιοι, |
| L06 | Kpl_26_40 | καί | ἐξαγορεύω | ὁ | ἁμαρτία | αὐτός | καί | ὁ | ἁμαρτία | ὁ | πατήρ | αὐτός | ὅτι | παραβαίνω | καί | ὑπεροράω | μέ | καί | ὅτι | πορεύομαι | ἐναντίον | μου | πλάγιος |
| L07 | Kpl_26_40 | i, również | wypowiedzieć / ogłosić | — | grzech, wina | on, ona, ono | i, również | — | grzech, wina | — | ojciec, protoplasta; przodek; Bóg jako Ojciec | on, ona, ono | że; ponieważ | przekraczać; naruszać (prawo, zasady) | i, również | przeoczyć / wzgardzić | mnie (biernik od "ja") | i, również | że; ponieważ | iść, podążać; odejść | naprzeciw, przeciw | mnie, mojego | na bok / bokiem |
| L08 | Kpl_26_40 | (G2532) | (L3493) | (G3588) | (G266) | (G846) | (G2532) | (G3588) | (G266) | (G3588) | (G3962) | (G846) | (G3754) | (G3845) | (G2532) | (L9377) | (G3165) | (G2532) | (G3754) | (G4198) | (G1726) | (G3450) | (L7511) |
| L09 | Kpl_26_40 | kai\ | e)Xagoreu/sousin | ta\s | a(marti/as | au)tO=n | kai\ | ta\s | a(marti/as | tO=n | pate/rOn | au)tO=n, | o(/ti | pare/bEsan | kai\ | u(perei=do/n | me, | kai\ | o(/ti | e)poreu/TEsan | e)nanti/on | mou | pla/gioi, |
| L10 | Kpl_26_40 | kai | eXagoreususin | tas | hamartias | autOn | kai | tas | hamartias | tOn | paterOn | autOn, | hoti | parebEsan | kai | hypereidon | me, | kai | hoti | eporeuTEsan | enantion | mu | plagioi, |
| L11 | Kpl_26_40 | C | VF_FAI3P | RA_APF | N1A_APF | RD_GPM | C | RA_APF | N1A_APF | RA_GPM | N3_GPM | RD_GPM | C | VZI_AAI3P | C | VBI_AAI3P | RP_AS | C | C | VCI_API3P | P | RP_GS | A1A_NPM |
| L12 | Kpl_26_40 | and | they-will-???, going-to-??? (fut ptcp) (dat) | the (acc) | sin (gen), sins (acc) | them/same (gen) | and | the (acc) | sin (gen), sins (acc) | the (gen) | fathers (gen) | them/same (gen) | because/that | they-TRANSGRESS-ed | and | I-OVERLOOK-ed, they-OVERLOOK-ed | me (acc) | and | because/that | they-were-GO-ed | in front of (+gen); contrary ([Adj] acc, nom|acc|voc) | me (gen) | |
| L13 | Kpl_26_40 | and | tell out | the | sin | he | and | the | sin | the | father | he | since | transgress | and | overlook | me | and | since | travel | next to | of me | sideways |
| L14 | Kpl_26_40 | Kpl_26_40_1 | Kpl_26_40_2 | Kpl_26_40_3 | Kpl_26_40_4 | Kpl_26_40_5 | Kpl_26_40_6 | Kpl_26_40_7 | Kpl_26_40_8 | Kpl_26_40_9 | Kpl_26_40_10 | Kpl_26_40_11 | Kpl_26_40_12 | Kpl_26_40_13 | Kpl_26_40_14 | Kpl_26_40_15 | Kpl_26_40_16 | Kpl_26_40_17 | Kpl_26_40_18 | Kpl_26_40_19 | Kpl_26_40_20 | Kpl_26_40_21 | Kpl_26_40_22 |
| L15 | |||||||||||||||||||||||