| L01 | Kpl_26_8 | καὶ διώξονται ἐξ ὑμῶν πέντε ἑκατόν, καὶ ἑκατὸν ὑμῶν διώξονται μυριάδας, καὶ πεσοῦνται οἱ ἐχθροὶ ὑμῶν ἐναντίον ὑμῶν μαχαίρᾳ. | ||||||||||||||||||
| L02 | Kpl_26_8 | καὶ (G2532) διώξονται (G1377) ἐξ (G1537) ὑμῶν (G5216) πέντε (G4002) ἑκατόν, (G1540) καὶ (G2532) ἑκατὸν (G1540) ὑμῶν (G5216) διώξονται (G1377) μυριάδας, (G3461) καὶ (G2532) πεσοῦνται (G4098) οἱ (G3588) ἐχθροὶ (G2190) ὑμῶν (G5216) ἐναντίον (G1726) ὑμῶν (G5216) μαχαίρᾳ. (G3162) | ||||||||||||||||||
| L03 | Kpl_26_8 | And five of you shall chase a hundred, and a hundred of you shall chase tens of thousands; and your enemies shall fall before you by the sword. (Leviticus 26:8 Brenton) | ||||||||||||||||||
| L04 | Kpl_26_8 | tak że pięciu waszych będzie ścigać całą setkę, a setka waszych - dziesięć tysięcy nieprzyjaciół. Wasi wrogowie upadną od miecza przed wami. (Kpł 26:8 BT_4) | ||||||||||||||||||
| L05 | Kpl_26_8 | καὶ | διώξονται | ἐξ | ὑμῶν | πέντε | ἑκατόν, | καὶ | ἑκατὸν | ὑμῶν | διώξονται | μυριάδας, | καὶ | πεσοῦνται | οἱ | ἐχθροὶ | ὑμῶν | ἐναντίον | ὑμῶν | μαχαίρᾳ. |
| L06 | Kpl_26_8 | καί | διώκω | ἐκ | ὑμῶν | πέντε | ἑκατόν | καί | ἑκατόν | ὑμῶν | διώκω | μυριάς | καί | πίπτω | ὁ | ἐχθρός | ὑμῶν | ἐναντίον | ὑμῶν | μάχαιρα |
| L07 | Kpl_26_8 | i, również | gonić, ścigać; dręczyć | z, spośród, od | was (dopełniacz) | pięć | sto | i, również | sto | was (dopełniacz) | gonić, ścigać; dręczyć | dziesięć tysięcy; mnóstwo | i, również | upadać, spaść; ginąć, niszczeć | — | nienawistny, wrogi | was (dopełniacz) | naprzeciw, przeciw | was (dopełniacz) | miecz, sztylet |
| L08 | Kpl_26_8 | (G2532) | (G1377) | (G1537) | (G5216) | (G4002) | (G1540) | (G2532) | (G1540) | (G5216) | (G1377) | (G3461) | (G2532) | (G4098) | (G3588) | (G2190) | (G5216) | (G1726) | (G5216) | (G3162) |
| L09 | Kpl_26_8 | kai\ | diO/Xontai | e)X | u(mO=n | pe/nte | e(kato/n, | kai\ | e(kato\n | u(mO=n | diO/Xontai | muria/das, | kai\ | pesou=ntai | oi( | e)CHTroi\ | u(mO=n | e)nanti/on | u(mO=n | maCHai/ra|. |
| L10 | Kpl_26_8 | kai | diOXontai | eX | hymOn | pente | hekaton, | kai | hekaton | hymOn | diOXontai | myriadas, | kai | pesuntai | hoi | eCHTroi | hymOn | enantion | hymOn | maCHaira. |
| L11 | Kpl_26_8 | C | VF_FMI3P | P | RP_GP | M | M | C | M | RP_GP | VF_FMI3P | N3D_APF | C | VF2_FMI3P | RA_NPM | N2_NPM | RP_GP | P | RP_GP | N1A_DSF |
| L12 | Kpl_26_8 | and | they-will-be-PROSECUTE/PURSUE-ed | out of (+gen) | you(pl) (gen) | five | hundred | and | hundred | you(pl) (gen) | they-will-be-PROSECUTE/PURSUE-ed | myriads (acc) | and | they-will-be-FALL-ed | the (nom) | hostile ([Adj] nom|voc) | you(pl) (gen) | in front of (+gen); contrary ([Adj] acc, nom|acc|voc) | you(pl) (gen) | sacrificial knife (dat) |
| L13 | Kpl_26_8 | and | go after | from | your | five | hundred | and | hundred | your | go after | myriad | and | fall | the | hostile | your | next to | your | short sword |
| L14 | Kpl_26_8 | Kpl_26_8_1 | Kpl_26_8_2 | Kpl_26_8_3 | Kpl_26_8_4 | Kpl_26_8_5 | Kpl_26_8_6 | Kpl_26_8_7 | Kpl_26_8_8 | Kpl_26_8_9 | Kpl_26_8_10 | Kpl_26_8_11 | Kpl_26_8_12 | Kpl_26_8_13 | Kpl_26_8_14 | Kpl_26_8_15 | Kpl_26_8_16 | Kpl_26_8_17 | Kpl_26_8_18 | Kpl_26_8_19 |
| L15 | ||||||||||||||||||||