Informacja
Bible Left

Lb_11_30

Bible Right
Lb_11_29 Lb_11_31

Filtruj wiersze:

L01 Lb_11_30 καὶ ἀπῆλθεν Μωϋσῆς εἰς τὴν παρεμβολήν, αὐτὸς καὶ οἱ πρεσβύτεροι Ισραηλ. –
L02 Lb_11_30 καὶ (G2532) ἀπῆλθεν (G565) Μωϋσῆς (G3475) εἰς (G1519) τὴν (G3588) παρεμβολήν, (G3925) αὐτὸς (G846) καὶ (G2532) οἱ (G3588) πρεσβύτεροι (G4245) Ισραηλ. (G2474)(L0)
L03 Lb_11_30 And Moses departed into the camp, himself and the elders of Israel. (Numbers 11:30 Brenton)
L04 Lb_11_30 Po czym udał się Mojżesz razem ze starszymi z powrotem do obozu. (Lb 11:30 BT_4)
L05 Lb_11_30 καὶ ἀπῆλθεν Μωϋσῆς εἰς τὴν παρεμβολήν, αὐτὸς καὶ οἱ πρεσβύτεροι Ισραηλ.
L06 Lb_11_30 καί ἀπέρχομαι Μωσεύς εἰς παρεμβολή αὐτός καί πρεσβύτερος Ἰσραήλ
L07 Lb_11_30 i, również odejść Mojżesz do, ku; w, na obóz, obozowisko; strażnica, koszary on, ona, ono i, również starszy (wiek, godność) Izrael
L08 Lb_11_30 (G2532) (G565) (G3475) (G1519) (G3588) (G3925) (G846) (G2532) (G3588) (G4245) (G2474) (L0)
L09 Lb_11_30 kai\ a)pE=lTen *mou+sE=s ei)s tE\n parembolE/n, au)to\s kai\ oi( presbu/teroi *israEl.
L10 Lb_11_30 kai apElTen mo+ysEs eis tEn parembolEn, autos kai hoi presbyteroi israEl.
L11 Lb_11_30 C VBI_AAI3S N1M_NSM P RA_ASF N1_ASF RD_NSM C RA_NPM N2_NPM N_GSM
L12 Lb_11_30 and he/she/it-DEPART-ed Moses (nom) into (+acc) the (acc) camp (acc) he/it/same (nom) and the (nom) elder ([Adj] nom|voc) Israel (indecl)
L13 Lb_11_30 and go off Mōseus into the encampment he and the senior Israel
L14 Lb_11_30 Lb_11_30_1 Lb_11_30_2 Lb_11_30_3 Lb_11_30_4 Lb_11_30_5 Lb_11_30_6 Lb_11_30_7 Lb_11_30_8 Lb_11_30_9 Lb_11_30_10 Lb_11_30_11 Lb_11_30_12
L15