Informacja
Bible Left

Lb_14_34

Bible Right
Lb_14_33 Lb_14_35

Filtruj wiersze:

L01 Lb_14_34 κατὰ τὸν ἀριθμὸν τῶν ἡμερῶν, ὅσας κατεσκέψασθε τὴν γῆν, τεσσαράκοντα ἡμέρας, ἡμέραν τοῦ ἐνιαυτοῦ, λήμψεσθε τὰς ἁμαρτίας ὑμῶν τεσσαράκοντα ἔτη καὶ γνώσεσθε τὸν θυμὸν τῆς ὀργῆς μου.
L02 Lb_14_34 κατὰ (G2596) τὸν (G3588) ἀριθμὸν (G706) τῶν (G3588) ἡμερῶν, (G2250) ὅσας (G3745) κατεσκέψασθε (L5418) τὴν (G3588) γῆν, (G1093) τεσσαράκοντα (G5062) ἡμέρας, (G2250) ἡμέραν (G2250) τοῦ (G3588) ἐνιαυτοῦ, (G1763) λήμψεσθε (G2983) τὰς (G3588) ἁμαρτίας (G266) ὑμῶν (G5216) τεσσαράκοντα (G5062) ἔτη (G2094) καὶ (G2532) γνώσεσθε (G1097) τὸν (G3588) θυμὸν (G2372) τῆς (G3588) ὀργῆς (G3709) μου. (G3450)
L03 Lb_14_34 According to the number of the days during which ye spied the land, forty days, a day for a year, ye shall bear your sins forty years, and ye shall know my fierce anger. (Numbers 14:34 Brenton)
L04 Lb_14_34 Poznaliście kraj w przeciągu czterdziestu dni; każdy dzień teraz zamieni się w rok i przez czterdzieści lat pokutować będziecie za winy i poznacie, co to znaczy, gdy Ja się oddalę. (Lb 14:34 BT_4)
L05 Lb_14_34 κατὰ τὸν ἀριθμὸν τῶν ἡμερῶν, ὅσας κατεσκέψασθε τὴν γῆν, τεσσαράκοντα ἡμέρας, ἡμέραν τοῦ ἐνιαυτοῦ, λήμψεσθε τὰς ἁμαρτίας ὑμῶν τεσσαράκοντα ἔτη καὶ γνώσεσθε τὸν θυμὸν τῆς ὀργῆς μου.
L06 Lb_14_34 κατά ἀριθμός ἡμέρα ὅσος κατασκέπτομαι γῆ τεσσαράκοντα ἡμέρα ἡμέρα ἐνιαυτός λαμβάνω ἁμαρτία ὑμῶν τεσσαράκοντα ἔτος καί γινώσκω θυμός ὀργή μου
L07 Lb_14_34 wiele znaczeń: w dół, wzdłuż, według konkretna liczba, suma dzień; pełna doba tak wielki, jak…; tak liczny, jak… przyjrzeć się dokładnie ziemia orna, grunt; ląd czterdzieści dzień; pełna doba dzień; pełna doba rok brać, przyjmować grzech, wina was (dopełniacz) czterdzieści rok, 12 miesięcy i, również poznawać, rozumieć gniew zapalczywy; zapał gniew, złość mnie, mojego
L08 Lb_14_34 (G2596) (G3588) (G706) (G3588) (G2250) (G3745) (L5418) (G3588) (G1093) (G5062) (G2250) (G2250) (G3588) (G1763) (G2983) (G3588) (G266) (G5216) (G5062) (G2094) (G2532) (G1097) (G3588) (G2372) (G3588) (G3709) (G3450)
L09 Lb_14_34 kata\ to\n a)riTmo\n tO=n E(merO=n, o(/sas kateske/PSasTe tE\n gE=n, tessara/konta E(me/ras, E(me/ran tou= e)niautou=, lE/mPSesTe ta\s a(marti/as u(mO=n tessara/konta e)/tE kai\ gnO/sesTe to\n Tumo\n tE=s o)rgE=s mou.
L10 Lb_14_34 kata ton ariTmon tOn hEmerOn, hosas kateskePSasTe tEn gEn, tessarakonta hEmeras, hEmeran tu eniautu, lEmPSesTe tas hamartias hymOn tessarakonta etE kai gnOsesTe ton Tymon tEs orgEs mu.
L11 Lb_14_34 P RA_ASM N2_ASM RA_GPF N1A_GPF A1_APF VAI_AMI2P RA_ASF N1_ASF M N1A_APF N1A_ASF RA_GSM N2_GSM VF_FMI2P RA_APF N1A_APF RP_GP M N3E_APN C VF_FMI2P RA_ASM N2_ASM RA_GSF N1_GSF RP_GS
L12 Lb_14_34 down/according to/as per (+acc), against (+gen) the (acc) number (acc) the (gen) days (gen) as much/many as (acc) the (acc) earth/land (acc) forty day (gen), days (acc) day (acc) the (gen) year (gen) you(pl)-will-be-TAKE HOLD OF-ed the (acc) sin (gen), sins (acc) you(pl) (gen) forty years (nom|acc|voc) and you(pl)-will-be-KNOW-ed the (acc) wrath (acc) the (gen) wrath (gen) me (gen)
L13 Lb_14_34 down the number the day as much as view closely the earth forty day day the cycle take the sin your forty year and know the provocation the passion of me
L14 Lb_14_34 Lb_14_34_1 Lb_14_34_2 Lb_14_34_3 Lb_14_34_4 Lb_14_34_5 Lb_14_34_6 Lb_14_34_7 Lb_14_34_8 Lb_14_34_9 Lb_14_34_10 Lb_14_34_11 Lb_14_34_12 Lb_14_34_13 Lb_14_34_14 Lb_14_34_15 Lb_14_34_16 Lb_14_34_17 Lb_14_34_18 Lb_14_34_19 Lb_14_34_20 Lb_14_34_21 Lb_14_34_22 Lb_14_34_23 Lb_14_34_24 Lb_14_34_25 Lb_14_34_26 Lb_14_34_27
L15