| L01 | Lb_14_38 | καὶ Ἰησοῦς υἱὸς Ναυη καὶ Χαλεβ υἱὸς Ιεφοννη ἔζησαν ἀπὸ τῶν ἀνθρώπων ἐκείνων τῶν πεπορευμένων κατασκέψασθαι τὴν γῆν. | |||||||||||||||||
| L02 | Lb_14_38 | καὶ (G2532) Ἰησοῦς (G2424) υἱὸς (G5207) Ναυη (L6687) καὶ (G2532) Χαλεβ (L9742) υἱὸς (G5207) Ιεφοννη (L4888) ἔζησαν (G2198) ἀπὸ (G575) τῶν (G3588) ἀνθρώπων (G444) ἐκείνων (G1565) τῶν (G3588) πεπορευμένων (G4198) κατασκέψασθαι (L5418) τὴν (G3588) γῆν. (G1093) | |||||||||||||||||
| L03 | Lb_14_38 | And Joshua the son of Naue and Chaleb the son of Jephonne still lived of those men that went to spy out the land. (Numbers 14:38 Brenton) | |||||||||||||||||
| L04 | Lb_14_38 | Z owych ludzi, którzy badali kraj, pozostali przy życiu tylko Jozue, syn Nuna, i Kaleb, syn Jefunnego. (Lb 14:38 BT_4) | |||||||||||||||||
| L05 | Lb_14_38 | καὶ | Ἰησοῦς | υἱὸς | Ναυη | καὶ | Χαλεβ | υἱὸς | Ιεφοννη | ἔζησαν | ἀπὸ | τῶν | ἀνθρώπων | ἐκείνων | τῶν | πεπορευμένων | κατασκέψασθαι | τὴν | γῆν. |
| L06 | Lb_14_38 | καί | Ἰησοῦς | υἱός | Ναυη | καί | Χαλεβ | υἱός | Ιεφοννη | ζάω | ἀπό | ὁ | ἄνθρωπος | ἐκεῖνος | ὁ | πορεύομαι | κατασκέπτομαι | ὁ | γῆ |
| L07 | Lb_14_38 | i, również | Jezus | syn, potomek; w sensie szerokim: uczeń, członek społeczności | Nun / Nauē (imię własne) | i, również | Kaleb / Chaleb (imię własne) | syn, potomek; w sensie szerokim: uczeń, członek społeczności | Jefunne / Iephonnē (imię własne) | żyć | z, od, przez | — | człowiek w ogólności, osoba, mężczyzna | tamten, ów | — | iść, podążać; odejść | przyjrzeć się dokładnie | — | ziemia orna, grunt; ląd |
| L08 | Lb_14_38 | (G2532) | (G2424) | (G5207) | (L6687) | (G2532) | (L9742) | (G5207) | (L4888) | (G2198) | (G575) | (G3588) | (G444) | (G1565) | (G3588) | (G4198) | (L5418) | (G3588) | (G1093) |
| L09 | Lb_14_38 | kai\ | *)iEsou=s | ui(o\s | *nauE | kai\ | *CHaleb | ui(o\s | *iefonnE | e)/DZEsan | a)po\ | tO=n | a)nTrO/pOn | e)kei/nOn | tO=n | peporeume/nOn | kataske/PSasTai | tE\n | gE=n. |
| L10 | Lb_14_38 | kai | iEsus | hyios | nauE | kai | CHaleb | hyios | iefonnE | eDZEsan | apo | tOn | anTrOpOn | ekeinOn | tOn | peporeumenOn | kataskePSasTai | tEn | gEn. |
| L11 | Lb_14_38 | C | N_NSM | N2_NSM | N_GSM | C | N_NSM | N2_NSM | N_GSM | VAI_AAI3P | P | RA_GPM | N2_GPM | RD_GPM | RA_GPM | VM_XMPGPM | VA_AMN | RA_ASF | N1_ASF |
| L12 | Lb_14_38 | and | Jesus (nom) | son (nom) | and | son (nom) | they-EXISTS-ed | away from (+gen) | the (gen) | humans (gen) | those (gen) | the (gen) | having-been-GO-ed (gen) | the (acc) | earth/land (acc) | ||||
| L13 | Lb_14_38 | and | Iēsous | son | Nauē | and | Chaleb | son | Iephonnē | live | from | the | person | that | the | travel | view closely | the | earth |
| L14 | Lb_14_38 | Lb_14_38_1 | Lb_14_38_2 | Lb_14_38_3 | Lb_14_38_4 | Lb_14_38_5 | Lb_14_38_6 | Lb_14_38_7 | Lb_14_38_8 | Lb_14_38_9 | Lb_14_38_10 | Lb_14_38_11 | Lb_14_38_12 | Lb_14_38_13 | Lb_14_38_14 | Lb_14_38_15 | Lb_14_38_16 | Lb_14_38_17 | Lb_14_38_18 |
| L15 | |||||||||||||||||||