| L01 | Lb_14_45 | καὶ κατέβη ὁ Αμαληκ καὶ ὁ Χαναναῖος ὁ ἐγκαθήμενος ἐν τῷ ὄρει ἐκείνῳ καὶ ἐτρέψαντο αὐτοὺς καὶ κατέκοψαν αὐτοὺς ἕως Ερμαν· καὶ ἀπεστράφησαν εἰς τὴν παρεμβολήν. | |||||||||||||||||||||||||
| L02 | Lb_14_45 | καὶ (G2532) κατέβη (G2597) ὁ (G3588) Αμαληκ (L566) καὶ (G2532) ὁ (G3588) Χαναναῖος (G5478) ὁ (G3588) ἐγκαθήμενος (L2882) ἐν (G1722) τῷ (G3588) ὄρει (G3735) ἐκείνῳ (G1565) καὶ (G2532) ἐτρέψαντο (L9229) αὐτοὺς (G846) καὶ (G2532) κατέκοψαν (G2629) αὐτοὺς (G846) ἕως (G2193) Ερμαν· (L3901) καὶ (G2532) ἀπεστράφησαν (G654) εἰς (G1519) τὴν (G3588) παρεμβολήν. (G3925) | |||||||||||||||||||||||||
| L03 | Lb_14_45 | And Amalec and the Chananite that dwelt in that mountain came down, and routed them, and destroyed them unto Herman; and they returned to the camp. (Numbers 14:45 Brenton) | |||||||||||||||||||||||||
| L04 | Lb_14_45 | Wtedy zeszli Amalekici i Kananejczycy mieszkający na tej górze, pobili ich i rozproszyli aż do miejscowości Chorma. (Lb 14:45 BT_4) | |||||||||||||||||||||||||
| L05 | Lb_14_45 | καὶ | κατέβη | ὁ | Αμαληκ | καὶ | ὁ | Χαναναῖος | ὁ | ἐγκαθήμενος | ἐν | τῷ | ὄρει | ἐκείνῳ | καὶ | ἐτρέψαντο | αὐτοὺς | καὶ | κατέκοψαν | αὐτοὺς | ἕως | Ερμαν· | καὶ | ἀπεστράφησαν | εἰς | τὴν | παρεμβολήν. |
| L06 | Lb_14_45 | καί | καταβαίνω | ὁ | Αμαληκ | καί | ὁ | Χαναναῖος | ὁ | ἐγκάθημαι | ἐν | ὁ | ὄρος | ἐκεῖνος | καί | τρέπω | αὐτός | καί | κατακόπτω | αὐτός | ἕως | Ερμαν | καί | ἀποστρέφω | εἰς | ὁ | παρεμβολή |
| L07 | Lb_14_45 | i, również | schodzić, zstępować; spaść w dół | — | Amalek (imię własne / lud) | i, również | — | Kananejczyk (Fenicjanin) | — | czyhać w zasadzce | w, wewnątrz | — | góra, wzniesienie | tamten, ów | i, również | obrót / zwrócić | on, ona, ono | i, również | pociąć | on, ona, ono | dopóki; aż do; tak długo, jak | Erman (imię własne) | i, również | odwrócić się, zawrócić | do, ku; w, na | — | obóz, obozowisko; strażnica, koszary |
| L08 | Lb_14_45 | (G2532) | (G2597) | (G3588) | (L566) | (G2532) | (G3588) | (G5478) | (G3588) | (L2882) | (G1722) | (G3588) | (G3735) | (G1565) | (G2532) | (L9229) | (G846) | (G2532) | (G2629) | (G846) | (G2193) | (L3901) | (G2532) | (G654) | (G1519) | (G3588) | (G3925) |
| L09 | Lb_14_45 | kai\ | kate/bE | o( | *amalEk | kai\ | o( | *CHananai=os | o( | e)gkaTE/menos | e)n | tO=| | o)/rei | e)kei/nO| | kai\ | e)tre/PSanto | au)tou\s | kai\ | kate/koPSan | au)tou\s | e(/Os | *erman· | kai\ | a)pestra/fEsan | ei)s | tE\n | parembolE/n. |
| L10 | Lb_14_45 | kai | katebE | ho | amalEk | kai | ho | CHananaios | ho | enkaTEmenos | en | tO | orei | ekeinO | kai | etrePSanto | autus | kai | katekoPSan | autus | heOs | erman· | kai | apestrafEsan | eis | tEn | parembolEn. |
| L11 | Lb_14_45 | C | VZI_AAI3S | RA_NSM | N_NSM | C | RA_NSM | N2_NSM | RA_NSM | V5_PMPNSM | P | RA_DSN | N3E_DSN | RD_DSN | C | VAI_AMI3P | RD_APM | C | VAI_AAI3P | RD_APM | P | N_GSM | C | VDI_API3P | P | RA_ASF | N1_ASF |
| L12 | Lb_14_45 | and | he/she/it-GO DOWN-ed | the (nom) | and | the (nom) | Canaanite ([Adj] nom) | the (nom) | in/among/by (+dat) | the (dat) | mount (dat) | that (dat) | and | them/same (acc) | and | they-SLASHING-ed | them/same (acc) | until; dawn (nom|voc), dawns (acc) | Hermas (acc) | and | they-were-TURN-ed-AWAY-FROM | into (+acc) | the (acc) | camp (acc) | |||
| L13 | Lb_14_45 | and | step down | the | Amalēk | and | the | Chananaios | the | lie in ambush | in | the | mountain | that | and | turn | he | and | cut down/up | he | till | Erman | and | turn away | into | the | encampment |
| L14 | Lb_14_45 | Lb_14_45_1 | Lb_14_45_2 | Lb_14_45_3 | Lb_14_45_4 | Lb_14_45_5 | Lb_14_45_6 | Lb_14_45_7 | Lb_14_45_8 | Lb_14_45_9 | Lb_14_45_10 | Lb_14_45_11 | Lb_14_45_12 | Lb_14_45_13 | Lb_14_45_14 | Lb_14_45_15 | Lb_14_45_16 | Lb_14_45_17 | Lb_14_45_18 | Lb_14_45_19 | Lb_14_45_20 | Lb_14_45_21 | Lb_14_45_22 | Lb_14_45_23 | Lb_14_45_24 | Lb_14_45_25 | Lb_14_45_26 |
| L15 | |||||||||||||||||||||||||||