| L01 | Lb_14_6 | Ἰησοῦς δὲ ὁ τοῦ Ναυη καὶ Χαλεβ ὁ τοῦ Ιεφοννη τῶν κατασκεψαμένων τὴν γῆν διέρρηξαν τὰ ἱμάτια αὐτῶν | |||||||||||||||||
| L02 | Lb_14_6 | Ἰησοῦς (G2424) δὲ (G1161) ὁ (G3588) τοῦ (G3588) Ναυη (L6687) καὶ (G2532) Χαλεβ (L9742) ὁ (G3588) τοῦ (G3588) Ιεφοννη (L4888) τῶν (G3588) κατασκεψαμένων (L5418) τὴν (G3588) γῆν (G1093) διέρρηξαν (L2630) τὰ (G3588) ἱμάτια (G2440) αὐτῶν (G846) | |||||||||||||||||
| L03 | Lb_14_6 | But Joshua the son of Naue, and Chaleb the son of Jephonne, of the number of them that spied out the land, rent their garments, (Numbers 14:6 Brenton) | |||||||||||||||||
| L04 | Lb_14_6 | A Jozue, syn Nuna, i Kaleb, syn Jefunnego, którzy należeli do badających kraj, rozdarli szaty (Lb 14:6 BT_4) | |||||||||||||||||
| L05 | Lb_14_6 | Ἰησοῦς | δὲ | ὁ | τοῦ | Ναυη | καὶ | Χαλεβ | ὁ | τοῦ | Ιεφοννη | τῶν | κατασκεψαμένων | τὴν | γῆν | διέρρηξαν | τὰ | ἱμάτια | αὐτῶν |
| L06 | Lb_14_6 | Ἰησοῦς | δέ | ὁ | ὁ | Ναυη | καί | Χαλεβ | ὁ | ὁ | Ιεφοννη | ὁ | κατασκέπτομαι | ὁ | γῆ | διαρρήγνυμι | ὁ | ἱμάτιον | αὐτός |
| L07 | Lb_14_6 | Jezus | lecz; zaś, natomiast | — | — | Nun / Nauē (imię własne) | i, również | Kaleb / Chaleb (imię własne) | — | — | Jefunne / Iephonnē (imię własne) | — | przyjrzeć się dokładnie | — | ziemia orna, grunt; ląd | rozedrzeć | — | szata, płaszcz | on, ona, ono |
| L08 | Lb_14_6 | (G2424) | (G1161) | (G3588) | (G3588) | (L6687) | (G2532) | (L9742) | (G3588) | (G3588) | (L4888) | (G3588) | (L5418) | (G3588) | (G1093) | (L2630) | (G3588) | (G2440) | (G846) |
| L09 | Lb_14_6 | *)iEsou=s | de\ | o( | tou= | *nauE | kai\ | *CHaleb | o( | tou= | *iefonnE | tO=n | kataskePSame/nOn | tE\n | gE=n | die/rrEXan | ta\ | i(ma/tia | au)tO=n |
| L10 | Lb_14_6 | iEsus | de | ho | tu | nauE | kai | CHaleb | ho | tu | iefonnE | tOn | kataskePSamenOn | tEn | gEn | dierrEXan | ta | himatia | autOn |
| L11 | Lb_14_6 | N_NSM | x | RA_NSM | RA_GSM | N_GSM | C | N_NSM | RA_NSM | RA_GSM | N_GSM | RA_GPM | VA_AMPGPM | RA_ASF | N1_ASF | VAI_AAI3P | RA_APN | N2N_APN | RD_GPM |
| L12 | Lb_14_6 | Jesus (nom) | Yet | the (nom) | the (gen) | and | the (nom) | the (gen) | the (gen) | the (acc) | earth/land (acc) | they-RUPTURE-ed | the (nom|acc) | clothings (nom|acc|voc) | them/same (gen) | ||||
| L13 | Lb_14_6 | Iēsous | though | the | the | Nauē | and | Chaleb | the | the | Iephonnē | the | view closely | the | earth | rend | the | clothing | he |
| L14 | Lb_14_6 | Lb_14_6_1 | Lb_14_6_2 | Lb_14_6_3 | Lb_14_6_4 | Lb_14_6_5 | Lb_14_6_6 | Lb_14_6_7 | Lb_14_6_8 | Lb_14_6_9 | Lb_14_6_10 | Lb_14_6_11 | Lb_14_6_12 | Lb_14_6_13 | Lb_14_6_14 | Lb_14_6_15 | Lb_14_6_16 | Lb_14_6_17 | Lb_14_6_18 |
| L15 | |||||||||||||||||||