| L01 | Lb_24_24 | καὶ ἐξελεύσεται ἐκ χειρὸς Κιτιαίων καὶ κακώσουσιν Ασσουρ καὶ κακώσουσιν Εβραίους, καὶ αὐτοὶ ὁμοθυμαδὸν ἀπολοῦνται. | ||||||||||||||
| L02 | Lb_24_24 | καὶ (G2532) ἐξελεύσεται (G1831) ἐκ (G1537) χειρὸς (G5495) Κιτιαίων (L5607) καὶ (G2532) κακώσουσιν (G2559) Ασσουρ (L1433) καὶ (G2532) κακώσουσιν (G2559) Εβραίους, (G1445) καὶ (G2532) αὐτοὶ (G846) ὁμοθυμαδὸν (G3661) ἀπολοῦνται. (G622) | ||||||||||||||
| L03 | Lb_24_24 | And one shall come forth from the hands of the Citians, and shall afflict Assur, and shall afflict the Hebrews, and they shall perish together. (Numbers 24:24 Brenton) | ||||||||||||||
| L04 | Lb_24_24 | Przybędą bowiem okręty Kittim, pognębią Aszszur, pognębią też Eber, ale i oni przepadną na zawsze». (Lb 24:24 BT_4) | ||||||||||||||
| L05 | Lb_24_24 | καὶ | ἐξελεύσεται | ἐκ | χειρὸς | Κιτιαίων | καὶ | κακώσουσιν | Ασσουρ | καὶ | κακώσουσιν | Εβραίους, | καὶ | αὐτοὶ | ὁμοθυμαδὸν | ἀπολοῦνται. |
| L06 | Lb_24_24 | καί | ἐξέρχομαι | ἐκ | χείρ | Κιτιαῖοι | καί | κακόω | Ασσουρ | καί | κακόω | Ἑβραῖος | καί | αὐτός | ὁμοθυμαδόν | ἀπόλλυμι |
| L07 | Lb_24_24 | i, również | iść, wychodzić, opuścić | z, spośród, od | ręka; (przen.) moc, działanie | Kittijczycy / Kitiaioi | i, również | krzywdzić, uciskać, dręczyć | Assur / Aszur (miasto / imię własne) | i, również | krzywdzić, uciskać, dręczyć | Hebrajczyk, Żyd | i, również | on, ona, ono | jednomyślnie, zgodnie | niszczyć, zabijać, tracić |
| L08 | Lb_24_24 | (G2532) | (G1831) | (G1537) | (G5495) | (L5607) | (G2532) | (G2559) | (L1433) | (G2532) | (G2559) | (G1445) | (G2532) | (G846) | (G3661) | (G622) |
| L09 | Lb_24_24 | kai\ | e)Xeleu/setai | e)k | CHeiro\s | *kitiai/On | kai\ | kakO/sousin | *assour | kai\ | kakO/sousin | *ebrai/ous, | kai\ | au)toi\ | o(moTumado\n | a)polou=ntai. |
| L10 | Lb_24_24 | kai | eXeleusetai | ek | CHeiros | kitiaiOn | kai | kakOsusin | assur | kai | kakOsusin | ebraius, | kai | autoi | homoTymadon | apoluntai. |
| L11 | Lb_24_24 | C | VF_FMI3S | P | N3_GSF | N2_GPM | C | VF_FAI3P | N_AS | C | VF_FAI3P | N2_APM | C | RD_NPM | D | VF2_FMI3P |
| L12 | Lb_24_24 | and | he/she/it-will-be-COME-ed-OUT | out of (+gen) | hand (gen) | and | they-will-MAKE-THINGS-DIFFICULT-FOR, going-to-MAKE (fut ptcp) (dat) | and | they-will-MAKE-THINGS-DIFFICULT-FOR, going-to-MAKE (fut ptcp) (dat) | Hebrews (acc) | and | they/same (nom) | in solidarity | they-will-be-LOSE/DESTROY-ed | ||
| L13 | Lb_24_24 | and | come out | from | hand | Kitiaioi | and | do bad | Assour | and | do bad | Hebrew | and | he | unanimously | destroy |
| L14 | Lb_24_24 | Lb_24_24_1 | Lb_24_24_2 | Lb_24_24_3 | Lb_24_24_4 | Lb_24_24_5 | Lb_24_24_6 | Lb_24_24_7 | Lb_24_24_8 | Lb_24_24_9 | Lb_24_24_10 | Lb_24_24_11 | Lb_24_24_12 | Lb_24_24_13 | Lb_24_24_14 | Lb_24_24_15 |
| L15 | ||||||||||||||||