| L01 | Lb_24_23 | καὶ ἰδὼν τὸν Ωγ καὶ ἀναλαβὼν τὴν παραβολὴν αὐτοῦ εἶπεν Ὦ ὦ, τίς ζήσεται, ὅταν θῇ ταῦτα ὁ θεός; | ||||||||||||||||||
| L02 | Lb_24_23 | καὶ (G2532) ἰδὼν (G3708) τὸν (G3588) Ωγ (L10053) καὶ (G2532) ἀναλαβὼν (G353) τὴν (G3588) παραβολὴν (G3850) αὐτοῦ (G846) εἶπεν (G2036) Ὦ (G5599) ὦ, (G5599) τίς (G5101) ζήσεται, (G2198) ὅταν (G3752) θῇ (G5087) ταῦτα (G3778) ὁ (G3588) θεός; (G2316) | ||||||||||||||||||
| L03 | Lb_24_23 | And he looked upon Og, and took up his parable and said, Oh, oh, who shall live, when God shall do these things? (Numbers 24:23 Brenton) | ||||||||||||||||||
| L04 | Lb_24_23 | I głosił dalej swoje pouczenie, mówiąc: «Biada! Któż się ostoi, kiedy Bóg to uczyni? (Lb 24:23 BT_4) | ||||||||||||||||||
| L05 | Lb_24_23 | καὶ | ἰδὼν | τὸν | Ωγ | καὶ | ἀναλαβὼν | τὴν | παραβολὴν | αὐτοῦ | εἶπεν | Ὦ | ὦ, | τίς | ζήσεται, | ὅταν | θῇ | ταῦτα | ὁ | θεός; |
| L06 | Lb_24_23 | καί | ὁράω | ὁ | Ωγ | καί | ἀναλαμβάνω | ὁ | παραβολή | αὐτός | ἔπω | ὦ | ὦ | τίς | ζάω | ὅταν | τίθημι | οὗτος | ὁ | θεός |
| L07 | Lb_24_23 | i, również | widzieć, ujrzeć; rozumieć | — | Og (imię własne) | i, również | podnieść, wznieść, podjąć, zabrać ze sobą | — | przypowieść, porównanie | on, ona, ono | powiedzieć, zapytać | o! (wykrzyknik) | o! (wykrzyknik) | kto? Co?; który?, jaki?; dlaczego? | żyć | kiedy, ilekroć | kłaść, umieszczać | ten, ta, to; oto, ów | — | Bóg, bóg; bóstwo |
| L08 | Lb_24_23 | (G2532) | (G3708) | (G3588) | (L10053) | (G2532) | (G353) | (G3588) | (G3850) | (G846) | (G2036) | (G5599) | (G5599) | (G5101) | (G2198) | (G3752) | (G5087) | (G3778) | (G3588) | (G2316) |
| L09 | Lb_24_23 | kai\ | i)dO\n | to\n | *Og | kai\ | a)nalabO\n | tE\n | parabolE\n | au)tou= | ei)=pen | *)=O | O)=, | ti/s | DZE/setai, | o(/tan | TE=| | tau=ta | o( | Teo/s; |
| L10 | Lb_24_23 | kai | idOn | ton | Og | kai | analabOn | tEn | parabolEn | autu | eipen | O | O, | tis | DZEsetai, | hotan | TE | tauta | ho | Teos; |
| L11 | Lb_24_23 | C | VB_AAPNSM | RA_ASM | N_ASM | C | VB_AAPNSM | RA_ASF | N1_ASF | RD_GSM | VBI_AAI3S | I | I | RI_NSM | VF_FMI3S | D | VE_AAS3S | RD_APN | RA_NSM | N2_NSM |
| L12 | Lb_24_23 | and | upon SEE-ing (nom) | the (acc) | and | upon TAKE UP-ing (nom) | the (acc) | parable (acc) | him/it/same (gen) | he/she/it-SAY/TELL-ed | O!; omega; I-should-be | O!; omega; I-should-be | who/what/why (nom) | he/she/it-will-be-EXISTS-ed | whenever | he/she/it-should-PLACE, you(sg)-should-be-PLACE-ed | these (nom|acc) | the (nom) | god (nom) | |
| L13 | Lb_24_23 | and | view | the | Ōg | and | take up | the | parable | he | say | oh! | oh! | who? | live | when | put | this | the | God |
| L14 | Lb_24_23 | Lb_24_23_1 | Lb_24_23_2 | Lb_24_23_3 | Lb_24_23_4 | Lb_24_23_5 | Lb_24_23_6 | Lb_24_23_7 | Lb_24_23_8 | Lb_24_23_9 | Lb_24_23_10 | Lb_24_23_11 | Lb_24_23_12 | Lb_24_23_13 | Lb_24_23_14 | Lb_24_23_15 | Lb_24_23_16 | Lb_24_23_17 | Lb_24_23_18 | Lb_24_23_19 |
| L15 | ||||||||||||||||||||