Informacja
Bible Left

Lb_24_9

Bible Right
Lb_24_8 Lb_24_10

Filtruj wiersze:

L01 Lb_24_9 κατακλιθεὶς ἀνεπαύσατο ὡς λέων καὶ ὡς σκύμνος· τίς ἀναστήσει αὐτόν; οἱ εὐλογοῦντές σε εὐλόγηνται, καὶ οἱ καταρώμενοί σε κεκατήρανται.
L02 Lb_24_9 κατακλιθεὶς (G2625) ἀνεπαύσατο (G373) ὡς (G5613) λέων (G3023) καὶ (G2532) ὡς (G5613) σκύμνος· (L8524) τίς (G5101) ἀναστήσει (G450) αὐτόν; (G846) οἱ (G3588) εὐλογοῦντές (G2127) σε (G4571) εὐλόγηνται, (G2127) καὶ (G2532) οἱ (G3588) καταρώμενοί (G2672) σε (G4571) κεκατήρανται. (G2672)
L03 Lb_24_9 He lay down, he rested as a lion, and as a young lion; who shall stir him up? they that bless thee are blessed, and they that curse thee are cursed. (Numbers 24:9 Brenton)
L04 Lb_24_9 Położył się, jak lew się przyczaił lub niby lwica. Kto się odważy go zbudzić? Błogosławieni niech będą, którzy błogosławią ciebie, a przeklęci, którzy ciebie przeklinają». (Lb 24:9 BT_4)
L05 Lb_24_9 κατακλιθεὶς ἀνεπαύσατο ὡς λέων καὶ ὡς σκύμνος· τίς ἀναστήσει αὐτόν; οἱ εὐλογοῦντές σε εὐλόγηνται, καὶ οἱ καταρώμενοί σε κεκατήρανται.
L06 Lb_24_9 κατακλίνω ἀναπαύω ὥς λέων καί ὥς σκύμνος τίς ἀνίστημι αὐτός εὐλογέω σέ εὐλογέω καί καταράομαι σέ καταράομαι
L07 Lb_24_9 kazać zasiąść przy stole; położyć się do posiłku dawać odpoczynek jak, jakby, niby; ponieważ, aby; około, mniej więcej lew; odważny wojownik (przen.) i, również jak, jakby, niby; ponieważ, aby; około, mniej więcej lwiątko / młode zwierzę kto? Co?; który?, jaki?; dlaczego? sprawić, by ktoś wstał lub wzbudzić z martwych; powstać on, ona, ono błogosławić; chwalić, sławić ciebie błogosławić; chwalić, sławić i, również złorzeczyć, przeklinać ciebie złorzeczyć, przeklinać
L08 Lb_24_9 (G2625) (G373) (G5613) (G3023) (G2532) (G5613) (L8524) (G5101) (G450) (G846) (G3588) (G2127) (G4571) (G2127) (G2532) (G3588) (G2672) (G4571) (G2672)
L09 Lb_24_9 katakliTei\s a)nepau/sato O(s le/On kai\ O(s sku/mnos· ti/s a)nastE/sei au)to/n; oi( eu)logou=nte/s se eu)lo/gEntai, kai\ oi( katarO/menoi/ se kekatE/rantai.
L10 Lb_24_9 katakliTeis anepausato hOs leOn kai hOs skymnos· tis anastEsei auton; hoi euloguntes se eulogEntai, kai hoi katarOmenoi se kekatErantai.
L11 Lb_24_9 VC_APPNSM VAI_AMI3S C N3W_NSM C C N2_NSM RI_NSM VF_FAI3S RD_ASM RA_NPM V2_PAPNPM RP_AS VM_XMI3P C RA_NPM V3_PMPNPM RP_AS VM_XMI3P
L12 Lb_24_9 upon being-RECLINE-ed (nom|voc) he/she/it-was-REFRESH-ed as/like lion (nom) and as/like who/what/why (nom) he/she/it-will-STand-UP, you(sg)-will-be-STand-ed-UP (classical) him/it/same (acc) the (nom) while BLESS-ing (nom|voc) you(sg) (acc); your/yours(sg) (voc) they-have-been-BLESS-ed and the (nom) while being-CURSE (CURSE DOWN)-ed (nom|voc) you(sg) (acc); your/yours(sg) (voc) they-have-been-CURSE (CURSE DOWN)-ed
L13 Lb_24_9 recline have respite as lion and as cub who? stand up he the commend you commend and the curse you curse
L14 Lb_24_9 Lb_24_9_1 Lb_24_9_2 Lb_24_9_3 Lb_24_9_4 Lb_24_9_5 Lb_24_9_6 Lb_24_9_7 Lb_24_9_8 Lb_24_9_9 Lb_24_9_10 Lb_24_9_11 Lb_24_9_12 Lb_24_9_13 Lb_24_9_14 Lb_24_9_15 Lb_24_9_16 Lb_24_9_17 Lb_24_9_18 Lb_24_9_19
L15