Informacja
Bible Left

Lb_30_7

Bible Right
Lb_30_6 Lb_30_8

Filtruj wiersze:

L01 Lb_30_7 ἐὰν δὲ γενομένη γένηται ἀνδρὶ καὶ αἱ εὐχαὶ αὐτῆς ἐπ’ αὐτῇ κατὰ τὴν διαστολὴν τῶν χειλέων αὐτῆς, οὓς ὡρίσατο κατὰ τῆς ψυχῆς αὐτῆς,
L02 Lb_30_7 ἐὰν (G1437) δὲ (G1161) γενομένη (G1096) γένηται (G1096) ἀνδρὶ (G435) καὶ (G2532) αἱ (G3588) εὐχαὶ (G2171) αὐτῆς (G846) ἐπ’ (G1909) αὐτῇ (G846) κατὰ (G2596) τὴν (G3588) διαστολὴν (G1293) τῶν (G3588) χειλέων (G5491) αὐτῆς, (G846) οὓς (G3739) ὡρίσατο (G3724) κατὰ (G2596) τῆς (G3588) ψυχῆς (G5590) αὐτῆς, (G846)
L03 Lb_30_7 But if she should be indeed married, and her vows be upon her according to the utterance of her lips, in respect of the obligations which she has contracted upon her soul; (Numbers 30:7 Brenton)
L04 Lb_30_7 Gdy jednak wyjdzie za mąż, a jest jeszcze związana ślubem czy nieopatrzną obietnicą swych warg, którą się związała, (Lb 30:7 BT_4)
L05 Lb_30_7 ἐὰν δὲ γενομένη γένηται ἀνδρὶ καὶ αἱ εὐχαὶ αὐτῆς ἐπ’ αὐτῇ κατὰ τὴν διαστολὴν τῶν χειλέων αὐτῆς, οὓς ὡρίσατο κατὰ τῆς ψυχῆς αὐτῆς,
L06 Lb_30_7 ἐάν δέ γίνομαι γίνομαι ἀνήρ καί εὐχή αὐτός ἐπί αὐτός κατά διαστολή χεῖλος αὐτός ὅς ὁρίζω κατά ψυχή αὐτός
L07 Lb_30_7 jeśli lecz; zaś, natomiast stać się, zaistnieć, powstać stać się, zaistnieć, powstać mężczyzna, mąż lub narzeczony i, również modlitwa; ślubowanie on, ona, ono na, nad, w czasie, za on, ona, ono wiele znaczeń: w dół, wzdłuż, według różnica dźwięków lub brzmienia warga, usta; brzeg (np. morza) on, ona, ono który, która, które wyznaczać granice, określać; postanawiać wiele znaczeń: w dół, wzdłuż, według dusza, życie; (przen.) istota żyjąca, nieśmiertelna cząstka człowieka) on, ona, ono
L08 Lb_30_7 (G1437) (G1161) (G1096) (G1096) (G435) (G2532) (G3588) (G2171) (G846) (G1909) (G846) (G2596) (G3588) (G1293) (G3588) (G5491) (G846) (G3739) (G3724) (G2596) (G3588) (G5590) (G846)
L09 Lb_30_7 e)a\n de\ genome/nE ge/nEtai a)ndri\ kai\ ai( eu)CHai\ au)tE=s e)p’ au)tE=| kata\ tE\n diastolE\n tO=n CHeile/On au)tE=s, ou(\s O(ri/sato kata\ tE=s PSuCHE=s au)tE=s,
L10 Lb_30_7 ean de genomenE genEtai andri kai hai euCHai autEs ep’ autE kata tEn diastolEn tOn CHeileOn autEs, hus hOrisato kata tEs PSyCHEs autEs,
L11 Lb_30_7 C x VB_AMPNSF VB_AMS3S N3_DSM C RA_NPF N1_NPF RD_GSF P RD_DSF P RA_ASF N1_ASF RA_GPN N3E_GPN RD_GSF RR_APM VAI_AMI3S P RA_GSF N1_GSF RD_GSF
L12 Lb_30_7 if-ever Yet upon being-BECOME-ed (nom|voc) he/she/it-should-be-BECOME-ed man, husband (dat) and the (nom) vows (nom|voc) her/it/same (gen) upon/over (+acc,+gen,+dat) her/it/same (dat) down/according to/as per (+acc), against (+gen) the (acc) distinction (acc) the (gen) lips (gen) her/it/same (gen) who/whom/which (acc) he/she/it-was-ORDAIN/MARK-ed-OFF down/according to/as per (+acc), against (+gen) the (gen) life (gen) her/it/same (gen)
L13 Lb_30_7 and if though happen happen man and the wish he in he down the distinction the lip he who appoint down the soul he
L14 Lb_30_7 Lb_30_7_1 Lb_30_7_2 Lb_30_7_3 Lb_30_7_4 Lb_30_7_5 Lb_30_7_6 Lb_30_7_7 Lb_30_7_8 Lb_30_7_9 Lb_30_7_10 Lb_30_7_11 Lb_30_7_12 Lb_30_7_13 Lb_30_7_14 Lb_30_7_15 Lb_30_7_16 Lb_30_7_17 Lb_30_7_18 Lb_30_7_19 Lb_30_7_20 Lb_30_7_21 Lb_30_7_22 Lb_30_7_23
L15