Informacja
Bible Left

Lb_31_11

Bible Right
Lb_31_10 Lb_31_12

Filtruj wiersze:

L01 Lb_31_11 καὶ ἔλαβον πᾶσαν τὴν προνομὴν καὶ πάντα τὰ σκῦλα αὐτῶν ἀπὸ ἀνθρώπου ἕως κτήνους
L02 Lb_31_11 καὶ (G2532) ἔλαβον (G2983) πᾶσαν (G3956) τὴν (G3588) προνομὴν (L7697) καὶ (G2532) πάντα (G3956) τὰ (G3588) σκῦλα (G4661) αὐτῶν (G846) ἀπὸ (G575) ἀνθρώπου (G444) ἕως (G2193) κτήνους (G2934)
L03 Lb_31_11 And they took all their plunder, and all their spoils, both man and beast. (Numbers 31:11 Brenton)
L04 Lb_31_11 Zabrawszy następnie całą zdobycz, cały łup złożony z ludzi i zwierząt, (Lb 31:11 BT_4)
L05 Lb_31_11 καὶ ἔλαβον πᾶσαν τὴν προνομὴν καὶ πάντα τὰ σκῦλα αὐτῶν ἀπὸ ἀνθρώπου ἕως κτήνους
L06 Lb_31_11 καί λαμβάνω πᾶς προνομή καί πᾶς σκῦλον αὐτός ἀπό ἄνθρωπος ἕως κτῆνος
L07 Lb_31_11 i, również brać, przyjmować każdy, wszelki, dowolny; cały plądrowanie i, również każdy, wszelki, dowolny; cały łupy wojenne on, ona, ono z, od, przez człowiek w ogólności, osoba, mężczyzna dopóki; aż do; tak długo, jak bydlę; zwierzę domowe
L08 Lb_31_11 (G2532) (G2983) (G3956) (G3588) (L7697) (G2532) (G3956) (G3588) (G4661) (G846) (G575) (G444) (G2193) (G2934)
L09 Lb_31_11 kai\ e)/labon pa=san tE\n pronomE\n kai\ pa/nta ta\ sku=la au)tO=n a)po\ a)nTrO/pou e(/Os ktE/nous
L10 Lb_31_11 kai elabon pasan tEn pronomEn kai panta ta skyla autOn apo anTrOpu heOs ktEnus
L11 Lb_31_11 C VBI_AAI3P A1S_ASF RA_ASF N1_ASF C A3_APN RA_APN N2N_APN RD_GPM P N2_GSM P N3E_GSN
L12 Lb_31_11 and I-TAKE HOLD OF-ed, they-TAKE HOLD OF-ed every (acc); upon SPRINKLE-ing (nom|acc|voc) the (acc) and all (nom|acc|voc), every (acc) the (nom|acc) spoils (nom|acc|voc) them/same (gen) away from (+gen) human (gen) until; dawn (nom|voc), dawns (acc) Animal (gen)
L13 Lb_31_11 and take all the foraging and all the spoil he from person till livestock
L14 Lb_31_11 Lb_31_11_1 Lb_31_11_2 Lb_31_11_3 Lb_31_11_4 Lb_31_11_5 Lb_31_11_6 Lb_31_11_7 Lb_31_11_8 Lb_31_11_9 Lb_31_11_10 Lb_31_11_11 Lb_31_11_12 Lb_31_11_13 Lb_31_11_14
L15