Informacja
Bible Left

Lb_31_5

Bible Right
Lb_31_4 Lb_31_6

Filtruj wiersze:

L01 Lb_31_5 καὶ ἐξηρίθμησαν ἐκ τῶν χιλιάδων Ισραηλ χιλίους ἐκ φυλῆς, δώδεκα χιλιάδες, ἐνωπλισμένοι εἰς παράταξιν.
L02 Lb_31_5 καὶ (G2532) ἐξηρίθμησαν (L3525) ἐκ (G1537) τῶν (G3588) χιλιάδων (G5505) Ισραηλ (G2474) χιλίους (G5507) ἐκ (G1537) φυλῆς, (G5443) δώδεκα (G1427) χιλιάδες, (G5505) ἐνωπλισμένοι (L3461) εἰς (G1519) παράταξιν. (L7268)
L03 Lb_31_5 And they numbered of the thousands of Israel a thousand of each tribe, twelve thousands; these were armed for war. (Numbers 31:5 Brenton)
L04 Lb_31_5 I zostało wybranych po tysiącu z każdego pokolenia, czyli dwanaście tysięcy zdolnych do walki. (Lb 31:5 BT_4)
L05 Lb_31_5 καὶ ἐξηρίθμησαν ἐκ τῶν χιλιάδων Ισραηλ χιλίους ἐκ φυλῆς, δώδεκα χιλιάδες, ἐνωπλισμένοι εἰς παράταξιν.
L06 Lb_31_5 καί ἐξαριθμέω ἐκ χιλιάς Ἰσραήλ χίλιοι ἐκ φυλή δώδεκα χιλιάς ἐνοπλίζω εἰς παράταξις
L07 Lb_31_5 i, również policzyć / wyliczyć z, spośród, od tysiąc Izrael tysiąc z, spośród, od plemię, ród dwanaście tysiąc uzbroić się do, ku; w, na przetaczanie
L08 Lb_31_5 (G2532) (L3525) (G1537) (G3588) (G5505) (G2474) (G5507) (G1537) (G5443) (G1427) (G5505) (L3461) (G1519) (L7268)
L09 Lb_31_5 kai\ e)XEri/TmEsan e)k tO=n CHilia/dOn *israEl CHili/ous e)k fulE=s, dO/deka CHilia/des, e)nOplisme/noi ei)s para/taXin.
L10 Lb_31_5 kai eXEriTmEsan ek tOn CHiliadOn israEl CHilius ek fylEs, dOdeka CHiliades, enOplismenoi eis parataXin.
L11 Lb_31_5 C VAI_AAI3P P RA_GPF N3D_GPF N_GSM A1A_APM P N1_GSF M N3D_NPF VT_XMPNPM P N3I_ASF
L12 Lb_31_5 and out of (+gen) the (gen) kilos (gen) Israel (indecl) thousand (acc) out of (+gen) tribe (gen) twelve kilos (nom|voc) having-been-???-ed (nom|voc) into (+acc)
L13 Lb_31_5 and enumerate from the thousand Israel thousand from tribe twelve thousand arm oneself into marshalling
L14 Lb_31_5 Lb_31_5_1 Lb_31_5_2 Lb_31_5_3 Lb_31_5_4 Lb_31_5_5 Lb_31_5_6 Lb_31_5_7 Lb_31_5_8 Lb_31_5_9 Lb_31_5_10 Lb_31_5_11 Lb_31_5_12 Lb_31_5_13 Lb_31_5_14
L15