Informacja
Bible Left

Lb_31_9

Bible Right
Lb_31_8 Lb_31_10

Filtruj wiersze:

L01 Lb_31_9 καὶ ἐπρονόμευσαν τὰς γυναῖκας Μαδιαν καὶ τὴν ἀποσκευὴν αὐτῶν, καὶ τὰ κτήνη αὐτῶν καὶ πάντα τὰ ἔγκτητα αὐτῶν καὶ τὴν δύναμιν αὐτῶν ἐπρονόμευσαν·
L02 Lb_31_9 καὶ (G2532) ἐπρονόμευσαν (L7696) τὰς (G3588) γυναῖκας (G1135) Μαδιαν (G3099) καὶ (G2532) τὴν (G3588) ἀποσκευὴν (L1101) αὐτῶν, (G846) καὶ (G2532) τὰ (G3588) κτήνη (G2934) αὐτῶν (G846) καὶ (G2532) πάντα (G3956) τὰ (G3588) ἔγκτητα (L2918) αὐτῶν (G846) καὶ (G2532) τὴν (G3588) δύναμιν (G1411) αὐτῶν (G846) ἐπρονόμευσαν· (L7696)
L03 Lb_31_9 And they made a prey of the women of Madian, and their store, and their cattle, and all their possessions: and they spoiled their forces. (Numbers 31:9 Brenton)
L04 Lb_31_9 Następnie uprowadzili w niewolę kobiety i dzieci madianickie oraz zagarnęli jako łup wszystko ich bydło, stada i cały majątek. (Lb 31:9 BT_4)
L05 Lb_31_9 καὶ ἐπρονόμευσαν τὰς γυναῖκας Μαδιαν καὶ τὴν ἀποσκευὴν αὐτῶν, καὶ τὰ κτήνη αὐτῶν καὶ πάντα τὰ ἔγκτητα αὐτῶν καὶ τὴν δύναμιν αὐτῶν ἐπρονόμευσαν·
L06 Lb_31_9 καί προνομεύω γυνή Μαδιάν καί ἀποσκευή αὐτός καί κτῆνος αὐτός καί πᾶς ἔγκτητος αὐτός καί δύναμις αὐτός προνομεύω
L07 Lb_31_9 i, również wyjść na żer / na wyprawę kobieta w różnym wieku; żona Madian i, również bagaż / dobytek on, ona, ono i, również bydlę; zwierzę domowe on, ona, ono i, również każdy, wszelki, dowolny; cały opętany / posiadający on, ona, ono i, również moc, siła; siła moralna on, ona, ono wyjść na żer / na wyprawę
L08 Lb_31_9 (G2532) (L7696) (G3588) (G1135) (G3099) (G2532) (G3588) (L1101) (G846) (G2532) (G3588) (G2934) (G846) (G2532) (G3956) (G3588) (L2918) (G846) (G2532) (G3588) (G1411) (G846) (L7696)
L09 Lb_31_9 kai\ e)prono/meusan ta\s gunai=kas *madian kai\ tE\n a)poskeuE\n au)tO=n, kai\ ta\ ktE/nE au)tO=n kai\ pa/nta ta\ e)/gktEta au)tO=n kai\ tE\n du/namin au)tO=n e)prono/meusan·
L10 Lb_31_9 kai epronomeusan tas gynaikas madian kai tEn aposkeuEn autOn, kai ta ktEnE autOn kai panta ta enktEta autOn kai tEn dynamin autOn epronomeusan·
L11 Lb_31_9 C VAI_AAI3P RA_APF N3K_APF N_GSF C RA_ASF N1_ASF RD_GPM C RA_APN N3E_APN RD_GPM C A3_APN RA_APN A1_APN RD_GPM C RA_ASF N3I_ASF RD_GPM VAI_AAI3P
L12 Lb_31_9 and the (acc) women/wives (acc) and the (acc) them/same (gen) and the (nom|acc) Animals (nom|acc|voc) them/same (gen) and all (nom|acc|voc), every (acc) the (nom|acc) them/same (gen) and the (acc) ability (acc) them/same (gen)
L13 Lb_31_9 and go out for foraging the woman Madian and the baggage he and the livestock he and all the possessed he and the power he go out for foraging
L14 Lb_31_9 Lb_31_9_1 Lb_31_9_2 Lb_31_9_3 Lb_31_9_4 Lb_31_9_5 Lb_31_9_6 Lb_31_9_7 Lb_31_9_8 Lb_31_9_9 Lb_31_9_10 Lb_31_9_11 Lb_31_9_12 Lb_31_9_13 Lb_31_9_14 Lb_31_9_15 Lb_31_9_16 Lb_31_9_17 Lb_31_9_18 Lb_31_9_19 Lb_31_9_20 Lb_31_9_21 Lb_31_9_22 Lb_31_9_23
L15