| L01 | Lb_34_2 | Ἔντειλαι τοῖς υἱοῖς Ισραηλ καὶ ἐρεῖς πρὸς αὐτούς Ὑμεῖς εἰσπορεύεσθε εἰς τὴν γῆν Χανααν· αὕτη ἔσται ὑμῖν εἰς κληρονομίαν, γῆ Χανααν σὺν τοῖς ὁρίοις αὐτῆς. | ||||||||||||||||||||||||
| L02 | Lb_34_2 | Ἔντειλαι (G1781) τοῖς (G3588) υἱοῖς (G5207) Ισραηλ (G2474) καὶ (G2532) ἐρεῖς (G2046) πρὸς (G4314) αὐτούς (G846) Ὑμεῖς (G5210) εἰσπορεύεσθε (G1531) εἰς (G1519) τὴν (G3588) γῆν (G1093) Χανααν· (G5477) αὕτη (G3778) ἔσται (G1510) ὑμῖν (G5213) εἰς (G1519) κληρονομίαν, (G2817) γῆ (G1093) Χανααν (G5477) σὺν (G4862) τοῖς (G3588) ὁρίοις (G3725) αὐτῆς. (G846) | ||||||||||||||||||||||||
| L03 | Lb_34_2 | Charge the children of Israel, and thou shalt say to them, Ye are entering into the land of Chanaan: it shall be to you for an inheritance, the land of Chanaan with its boundaries. (Numbers 34:2 Brenton) | ||||||||||||||||||||||||
| L04 | Lb_34_2 | «Daj Izraelitom następujący rozkaz: Gdy przyjdziecie do ziemi Kanaan, wtedy obszarem, który wam przypadnie jako dziedzictwo, będzie ziemia Kanaan w swoich granicach. (Lb 34:2 BT_4) | ||||||||||||||||||||||||
| L05 | Lb_34_2 | Ἔντειλαι | τοῖς | υἱοῖς | Ισραηλ | καὶ | ἐρεῖς | πρὸς | αὐτούς | Ὑμεῖς | εἰσπορεύεσθε | εἰς | τὴν | γῆν | Χανααν· | αὕτη | ἔσται | ὑμῖν | εἰς | κληρονομίαν, | γῆ | Χανααν | σὺν | τοῖς | ὁρίοις | αὐτῆς. |
| L06 | Lb_34_2 | ἐντέλλομαι | ὁ | υἱός | Ἰσραήλ | καί | ἐρέω | πρός | αὐτός | ὑμεῖς | εἰσπορεύομαι | εἰς | ὁ | γῆ | Χαναάν | οὗτος | εἰμί | ὑμῖν | εἰς | κληρονομία | γῆ | Χαναάν | σύν | ὁ | ὅριον | αὐτός |
| L07 | Lb_34_2 | rozkazać; wydać polecenie | — | syn, potomek; w sensie szerokim: uczeń, członek społeczności | Izrael | i, również | powiedzieć, wypowiadać | do, ku' dla; przy, obok | on, ona, ono | wy | wchodzić | do, ku; w, na | — | ziemia orna, grunt; ląd | Kanaan | ten, ta, to; oto, ów | być, istnieć; żyć, trwać | wam (celownik) | do, ku; w, na | dziedzictwo | ziemia orna, grunt; ląd | Kanaan | z, razem z | — | granica | on, ona, ono |
| L08 | Lb_34_2 | (G1781) | (G3588) | (G5207) | (G2474) | (G2532) | (G2046) | (G4314) | (G846) | (G5210) | (G1531) | (G1519) | (G3588) | (G1093) | (G5477) | (G3778) | (G1510) | (G5213) | (G1519) | (G2817) | (G1093) | (G5477) | (G4862) | (G3588) | (G3725) | (G846) |
| L09 | Lb_34_2 | *)/enteilai | toi=s | ui(oi=s | *israEl | kai\ | e)rei=s | pro\s | au)tou/s | *(umei=s | ei)sporeu/esTe | ei)s | tE\n | gE=n | *CHanaan· | au(/tE | e)/stai | u(mi=n | ei)s | klEronomi/an, | gE= | *CHanaan | su\n | toi=s | o(ri/ois | au)tE=s. |
| L10 | Lb_34_2 | enteilai | tois | hyiois | israEl | kai | ereis | pros | autus | ymeis | eisporeuesTe | eis | tEn | gEn | CHanaan· | hautE | estai | hymin | eis | klEronomian, | gE | CHanaan | syn | tois | horiois | autEs. |
| L11 | Lb_34_2 | VA_AMD2S | RA_DPM | N2_DPM | N_GSM | C | VF2_FAI2S | P | RD_APM | RP_NP | V1_PMI2P | P | RA_ASF | N1_ASF | N_GS | RD_NSF | VF_FMI3S | RP_DP | P | N1A_ASF | N1_NSF | N_GS | P | RA_DPN | N2N_DPN | RD_GSF |
| L12 | Lb_34_2 | to-ENJOIN, be-you(sg)-ENJOIN-ed!, he/she/it-happens-to-ENJOIN (opt) | the (dat) | sons (dat) | Israel (indecl) | and | strifes (acc, nom|voc); you(sg)-will-SAY/TELL | toward (+acc,+gen,+dat) | them/same (acc) | you(pl) (nom) | you(pl)-are-being-ENTER-ed, be-you(pl)-being-ENTER-ed! | into (+acc) | the (acc) | earth/land (acc) | Canaan (indecl) | this (nom) | he/she/it-will-be | you(pl) (dat) | into (+acc) | inheritance (acc) | earth/land (nom|voc) | Canaan (indecl) | together with/including (+dat) | the (dat) | boundaries (dat); (fut opt) | her/it/same (gen) |
| L13 | Lb_34_2 | direct | the | son | Israel | and | state | to | he | you | intrude | into | the | earth | Chanaan | this | be | you | into | inheritance | earth | Chanaan | with | the | frontier | he |
| L14 | Lb_34_2 | Lb_34_2_1 | Lb_34_2_2 | Lb_34_2_3 | Lb_34_2_4 | Lb_34_2_5 | Lb_34_2_6 | Lb_34_2_7 | Lb_34_2_8 | Lb_34_2_9 | Lb_34_2_10 | Lb_34_2_11 | Lb_34_2_12 | Lb_34_2_13 | Lb_34_2_14 | Lb_34_2_15 | Lb_34_2_16 | Lb_34_2_17 | Lb_34_2_18 | Lb_34_2_19 | Lb_34_2_20 | Lb_34_2_21 | Lb_34_2_22 | Lb_34_2_23 | Lb_34_2_24 | Lb_34_2_25 |
| L15 | ||||||||||||||||||||||||||