| L01 | Lb_8_24 | Τοῦτό ἐστιν τὸ περὶ τῶν Λευιτῶν· ἀπὸ πεντεκαιεικοσαετοῦς καὶ ἐπάνω εἰσελεύσονται ἐνεργεῖν ἐν τῇ σκηνῇ τοῦ μαρτυρίου· | ||||||||||||||||
| L02 | Lb_8_24 | Τοῦτό (G3778) ἐστιν (G1510) τὸ (G3588) περὶ (G4012) τῶν (G3588) Λευιτῶν· (G3019) ἀπὸ (G575) πεντεκαιεικοσαετοῦς (L7361) καὶ (G2532) ἐπάνω (G1883) εἰσελεύσονται (G1525) ἐνεργεῖν (G1754) ἐν (G1722) τῇ (G3588) σκηνῇ (G4633) τοῦ (G3588) μαρτυρίου· (G3142) | ||||||||||||||||
| L03 | Lb_8_24 | This is the ordinance for the Levites; From five and twenty years old and upward, they shall go in to minister in the tabernacle of witness. (Numbers 8:24 Brenton) | ||||||||||||||||
| L04 | Lb_8_24 | «Takie jest prawo odnoszące się do lewitów: po ukończeniu dwudziestego piątego roku życia mogą służyć w Namiocie Spotkania. (Lb 8:24 BT_4) | ||||||||||||||||
| L05 | Lb_8_24 | Τοῦτό | ἐστιν | τὸ | περὶ | τῶν | Λευιτῶν· | ἀπὸ | πεντεκαιεικοσαετοῦς | καὶ | ἐπάνω | εἰσελεύσονται | ἐνεργεῖν | ἐν | τῇ | σκηνῇ | τοῦ | μαρτυρίου· |
| L06 | Lb_8_24 | οὗτος | εἰμί | ὁ | περί | ὁ | Λευΐτης | ἀπό | πεντεκαιεικοσαετός | καί | ἐπάνω | εἰσέρχομαι | ἐνεργέω | ἐν | ὁ | σκηνή | ὁ | μαρτύριον |
| L07 | Lb_8_24 | ten, ta, to; oto, ów | być, istnieć; żyć, trwać | — | o, o czymś; wokół, dookoła; około (w przybliżeniu) | — | Lewita | z, od, przez | dwudziestopięcioletni | i, również | ponad, nad | wejść, przybyć | być czynnym, pracować | w, wewnątrz | — | namiot, siedziba | — | świadectwo; dowód |
| L08 | Lb_8_24 | (G3778) | (G1510) | (G3588) | (G4012) | (G3588) | (G3019) | (G575) | (L7361) | (G2532) | (G1883) | (G1525) | (G1754) | (G1722) | (G3588) | (G4633) | (G3588) | (G3142) |
| L09 | Lb_8_24 | *tou=to/ | e)stin | to\ | peri\ | tO=n | *leuitO=n· | a)po\ | pentekaieikosaetou=s | kai\ | e)pa/nO | ei)seleu/sontai | e)nergei=n | e)n | tE=| | skEnE=| | tou= | marturi/ou· |
| L10 | Lb_8_24 | tuto | estin | to | peri | tOn | leuitOn· | apo | pentekaieikosaetus | kai | epanO | eiseleusontai | energein | en | tE | skEnE | tu | martyriu· |
| L11 | Lb_8_24 | RD_NSN | V9_PAI3S | RA_NSN | P | RA_GPM | N1M_GPM | P | N3_GSM | C | D | VF_FMI3P | V2_PAN | P | RA_DSF | N1_DSF | RA_GSN | N2N_GSN |
| L12 | Lb_8_24 | this (nom|acc) | he/she/it-is | the (nom|acc) | about (+acc,+gen) | the (gen) | Levites (gen) | away from (+gen) | of a twenty-five-year period ([Adj] gen) | and | upper | they-will-be-ENTER-ed | to-be-OPERATE-ing | in/among/by (+dat) | the (dat) | tent (dat) | the (gen) | testimony (gen) |
| L13 | Lb_8_24 | this | be | the | about | the | Leuΐtēs | from | twenty five years old | and | upon | enter | activate | in | the | tent | the | evidence |
| L14 | Lb_8_24 | Lb_8_24_1 | Lb_8_24_2 | Lb_8_24_3 | Lb_8_24_4 | Lb_8_24_5 | Lb_8_24_6 | Lb_8_24_7 | Lb_8_24_8 | Lb_8_24_9 | Lb_8_24_10 | Lb_8_24_11 | Lb_8_24_12 | Lb_8_24_13 | Lb_8_24_14 | Lb_8_24_15 | Lb_8_24_16 | Lb_8_24_17 |
| L15 | ||||||||||||||||||