Informacja
Bible Left

Lb_9_21

Bible Right
Lb_9_20 Lb_9_22

Filtruj wiersze:

L01 Lb_9_21 καὶ ἔσται ὅταν γένηται ἡ νεφέλη ἀφ’ ἑσπέρας ἕως πρωῒ καὶ ἀναβῇ ἡ νεφέλη τὸ πρωί, καὶ ἀπαροῦσιν ἡμέρας ἢ νυκτός·
L02 Lb_9_21 καὶ (G2532) ἔσται (G1510) ὅταν (G3752) γένηται (G1096)(G3588) νεφέλη (G3507) ἀφ’ (G575) ἑσπέρας (G2073) ἕως (G2193) πρωῒ (G4404) καὶ (G2532) ἀναβῇ (G305)(G3588) νεφέλη (G3507) τὸ (G3588) πρωί, (G4404) καὶ (G2532) ἀπαροῦσιν (G522) ἡμέρας (G2250)(G2228) νυκτός· (G3571)
L03 Lb_9_21 And it shall come to pass, whenever the cloud shall remain from the evening till the morning, and in the morning the cloud shall go up, then shall they remove by day or by night. (Numbers 9:21 Brenton)
L04 Lb_9_21 Zdarzało się i tak, że obłok pozostawał tylko od wieczora do rana, a nad ranem się podnosił; wtedy oni zwijali obóz. Niekiedy pozostawał przez dzień i noc; skoro tylko się podniósł, natychmiast zwijali obóz. (Lb 9:21 BT_4)
L05 Lb_9_21 καὶ ἔσται ὅταν γένηται νεφέλη ἀφ’ ἑσπέρας ἕως πρωῒ καὶ ἀναβῇ νεφέλη τὸ πρωί, καὶ ἀπαροῦσιν ἡμέρας νυκτός·
L06 Lb_9_21 καί εἰμί ὅταν γίνομαι νεφέλη ἀπό ἑσπέρα ἕως πρωΐ καί ἀναβαίνω νεφέλη πρωΐ καί ἀπαίρω ἡμέρα νύξ
L07 Lb_9_21 i, również być, istnieć; żyć, trwać kiedy, ilekroć stać się, zaistnieć, powstać obłok, chmura z, od, przez wieczór, zmierzch dopóki; aż do; tak długo, jak rano i, również wznieść się, unosić się lub skoczyć w górę obłok, chmura rano i, również oderwać od ziemi, unieść dzień; pełna doba albo, lub, czy; ani ...ani noc; czas grzechu (przen.)
L08 Lb_9_21 (G2532) (G1510) (G3752) (G1096) (G3588) (G3507) (G575) (G2073) (G2193) (G4404) (G2532) (G305) (G3588) (G3507) (G3588) (G4404) (G2532) (G522) (G2250) (G2228) (G3571)
L09 Lb_9_21 kai\ e)/stai o(/tan ge/nEtai E( nefe/lE a)f’ e(spe/ras e(/Os prOi\+ kai\ a)nabE=| E( nefe/lE to\ prOi/, kai\ a)parou=sin E(me/ras E)\ nukto/s·
L10 Lb_9_21 kai estai hotan genEtai hE nefelE af’ hesperas heOs prO+i kai anabE hE nefelE to prOi, kai aparusin hEmeras E nyktos·
L11 Lb_9_21 C VF_FMI3S D VB_AMS3S RA_NSF N1_NSF P N1A_GSF C D C VZ_AAS3S RA_NSF N1_NSF RA_ASN D C VF2_FAI3P N1A_GSF C N3_GSF
L12 Lb_9_21 and he/she/it-will-be whenever he/she/it-should-be-BECOME-ed the (nom) cloud (nom|voc) away from (+gen) evening (gen), evenings (acc) until; dawn (nom|voc), dawns (acc) early and he/she/it-should-ASCEND the (nom) cloud (nom|voc) the (nom|acc) early and they-will-TAKE-AWAY, going-to-TAKE (fut ptcp) (dat) day (gen), days (acc) or night (gen)
L13 Lb_9_21 and be when happen the cloud from evening till early and step up the cloud the early and remove day or night
L14 Lb_9_21 Lb_9_21_1 Lb_9_21_2 Lb_9_21_3 Lb_9_21_4 Lb_9_21_5 Lb_9_21_6 Lb_9_21_7 Lb_9_21_8 Lb_9_21_9 Lb_9_21_10 Lb_9_21_11 Lb_9_21_12 Lb_9_21_13 Lb_9_21_14 Lb_9_21_15 Lb_9_21_16 Lb_9_21_17 Lb_9_21_18 Lb_9_21_19 Lb_9_21_20 Lb_9_21_21
L15