Informacja
Bible Left

Mdr_15_17

Bible Right
Mdr_15_16 Mdr_15_18

Filtruj wiersze:

L01 Mdr_15_17 θνητὸς δὲ ὢν νεκρὸν ἐργάζεται χερσὶν ἀνόμοις· κρείττων γάρ ἐστιν τῶν σεβασμάτων αὐτοῦ, ὧν αὐτὸς μὲν ἔζησεν, ἐκεῖνα δὲ οὐδέποτε. –
L02 Mdr_15_17 θνητὸς (G2349) δὲ (G1161) ὢν (G1510) νεκρὸν (G3498) ἐργάζεται (G2038) χερσὶν (G5495) ἀνόμοις· (G459) κρείττων (G2909) γάρ (G1063) ἐστιν (G1510) τῶν (G3588) σεβασμάτων (G4574) αὐτοῦ, (G846) ὧν (G3739) αὐτὸς (G846) μὲν (G3303) ἔζησεν, (G2198) ἐκεῖνα (G1565) δὲ (G1161) οὐδέποτε. (G3763)(L0)
L03 Mdr_15_17 For being mortal, he worketh a dead thing with wicked hands: for he himself is better than the things which he worshippeth: whereas he lived once, but they never. (Wisdom 15:17 Brenton)
L04 Mdr_15_17 ale sam śmiertelny rzecz martwą tworzy niecnymi rękami. I sam jest możniejszy od swoich świętości: on bowiem żył, a tamte - nigdy. (Mdr 15:17 BT_4)
L05 Mdr_15_17 θνητὸς δὲ ὢν νεκρὸν ἐργάζεται χερσὶν ἀνόμοις· κρείττων γάρ ἐστιν τῶν σεβασμάτων αὐτοῦ, ὧν αὐτὸς μὲν ἔζησεν, ἐκεῖνα δὲ οὐδέποτε.
L06 Mdr_15_17 θνητός δέ εἰμί νεκρός ἐργάζομαι χείρ ἄνομος κρείσσων γάρ εἰμί σέβασμα αὐτός ὅς αὐτός μέν ζάω ἐκεῖνος δέ οὐδέποτε
L07 Mdr_15_17 śmiertelny lecz; zaś, natomiast być, istnieć; żyć, trwać martwy, nieżywy pracować, trudzić się ręka; (przen.) moc, działanie bezprawny; działający nikczemnie użyteczniejszy; doskonalszy gdyż, bowiem być, istnieć; żyć, trwać obiekt kultu, świętość on, ona, ono który, która, które on, ona, ono wprawdzie; tak więc, z kolei; prawdziwie żyć tamten, ów lecz; zaś, natomiast nigdy
L08 Mdr_15_17 (G2349) (G1161) (G1510) (G3498) (G2038) (G5495) (G459) (G2909) (G1063) (G1510) (G3588) (G4574) (G846) (G3739) (G846) (G3303) (G2198) (G1565) (G1161) (G3763) (L0)
L09 Mdr_15_17 TnEto\s de\ O)\n nekro\n e)rga/DZetai CHersi\n a)no/mois· krei/ttOn ga/r e)stin tO=n sebasma/tOn au)tou=, O(=n au)to\s me\n e)/DZEsen, e)kei=na de\ ou)de/pote.
L10 Mdr_15_17 TnEtos de On nekron ergaDZetai CHersin anomois· kreittOn gar estin tOn sebasmatOn autu, hOn autos men eDZEsen, ekeina de udepote.
L11 Mdr_15_17 A1_NSM x V9_PAPNSM N2_ASM V1_PMI3S N3_DPF A1B_DPF A3C_NSM x V9_PAI3S RA_GPN N3M_GPN RD_GSM RR_GPN RD_NSM x VAI_AAI3S RD_NPN x D
L12 Mdr_15_17 mortal ([Adj] nom) Yet while being (nom) dead ([Adj] acc, nom|acc|voc) he/she/it-is-being-WORK/STRIVE-ed hands (dat) outside the law ([Adj] dat) better ([Adj] nom) for he/she/it-is the (gen) reverence (gen) him/it/same (gen) who/whom/which (gen) he/it/same (nom) indeed he/she/it-EXISTS-ed those (nom|acc) Yet never
L13 Mdr_15_17 mortal though be dead work hand lawless superior for be the object of veneration/awe he who he first of all live that though never
L14 Mdr_15_17 Mdr_15_17_1 Mdr_15_17_2 Mdr_15_17_3 Mdr_15_17_4 Mdr_15_17_5 Mdr_15_17_6 Mdr_15_17_7 Mdr_15_17_8 Mdr_15_17_9 Mdr_15_17_10 Mdr_15_17_11 Mdr_15_17_12 Mdr_15_17_13 Mdr_15_17_14 Mdr_15_17_15 Mdr_15_17_16 Mdr_15_17_17 Mdr_15_17_18 Mdr_15_17_19 Mdr_15_17_20 Mdr_15_17_21
L15