Informacja
Bible Left

Mdr_18_10

Bible Right
Mdr_18_9 Mdr_18_11

Filtruj wiersze:

L01 Mdr_18_10 ἀντήχει δ’ ἀσύμφωνος ἐχθρῶν ἡ βοή, καὶ οἰκτρὰ διεφέρετο φωνὴ θρηνουμένων παίδων·
L02 Mdr_18_10 ἀντήχει (L875) δ’ (G1161) ἀσύμφωνος (G800) ἐχθρῶν (G2190)(G3588) βοή, (G995) καὶ (G2532) οἰκτρὰ (L6901) διεφέρετο (G1308) φωνὴ (G5456) θρηνουμένων (G2354) παίδων· (G3816)
L03 Mdr_18_10 But on the other side there sounded an ill according cry of the enemies, and a lamentable noise was carried abroad for children that were bewailed. (Wisdom 18:10 Brenton)
L04 Mdr_18_10 Wtórowały im pomieszane krzyki wrogów, rozlegał się żałosny głos zawodzących nad dziećmi. (Mdr 18:10 BT_4)
L05 Mdr_18_10 ἀντήχει δ’ ἀσύμφωνος ἐχθρῶν βοή, καὶ οἰκτρὰ διεφέρετο φωνὴ θρηνουμένων παίδων·
L06 Mdr_18_10 ἀντηχέω δέ ἀσύμφωνος ἐχθρός βοή καί οἰκτρός διαφέρω φωνή θρηνέω παῖς
L07 Mdr_18_10 rozbrzmiewać / odbijać się echem lecz; zaś, natomiast niewspółbrzmiący, fałszywy nienawistny, wrogi krzyk, okrzyk i, również żałosny różnić się, wyróżniać, przewyższać głos, dźwięk; mowa biadać, lamentować dziecko; sługa, młody niewolnik
L08 Mdr_18_10 (L875) (G1161) (G800) (G2190) (G3588) (G995) (G2532) (L6901) (G1308) (G5456) (G2354) (G3816)
L09 Mdr_18_10 a)ntE/CHei d’ a)su/mfOnos e)CHTrO=n E( boE/, kai\ oi)ktra\ diefe/reto fOnE\ TrEnoume/nOn pai/dOn·
L10 Mdr_18_10 antECHei d’ asymfOnos eCHTrOn hE boE, kai oiktra diefereto fOnE TrEnumenOn paidOn·
L11 Mdr_18_10 V2_IAI3S x A1B_NSF A1A_GPM RA_NSF N1_NSF C A1A_NSF V1I_IMI3S N1_NSF V2_PMPGPM N3D_GPM
L12 Mdr_18_10 Yet in disagreement with ([Adj] nom) enmities (gen); hostile ([Adj] gen) the (nom) outcry (nom|voc) and he/she/it-was-being-SURPASS/CARRY-ed-THROUGH sound/voice (nom|voc) while being-LAMENT-ed (gen) children/servants (gen)
L13 Mdr_18_10 echo; resound though discordant hostile the scream and pitiable transcend voice lament child
L14 Mdr_18_10 Mdr_18_10_1 Mdr_18_10_2 Mdr_18_10_3 Mdr_18_10_4 Mdr_18_10_5 Mdr_18_10_6 Mdr_18_10_7 Mdr_18_10_8 Mdr_18_10_9 Mdr_18_10_10 Mdr_18_10_11 Mdr_18_10_12
L15