| L01 | Mdr_19_19 | χερσαῖα γὰρ εἰς ἔνυδρα μετεβάλλετο, καὶ νηκτὰ μετέβαινεν ἐπὶ γῆς· | |||||||||
| L02 | Mdr_19_19 | χερσαῖα (L9866) γὰρ (G1063) εἰς (G1519) ἔνυδρα (L3485) μετεβάλλετο, (G3328) καὶ (G2532) νηκτὰ (L6756) μετέβαινεν (G3327) ἐπὶ (G1909) γῆς· (G1093) | |||||||||
| L03 | Mdr_19_19 | For earthly things were turned into watery, and the things, that before swam in the water, now went upon the ground. (Wisdom 19:19 Brenton) | |||||||||
| L04 | Mdr_19_19 | ziemne bowiem stworzenia zmieniały się w wodne, a wodne na ląd wychodziły. (Mdr 19:19 BT_4) | |||||||||
| L05 | Mdr_19_19 | χερσαῖα | γὰρ | εἰς | ἔνυδρα | μετεβάλλετο, | καὶ | νηκτὰ | μετέβαινεν | ἐπὶ | γῆς· |
| L06 | Mdr_19_19 | χερσαῖος | γάρ | εἰς | ἔνυδρος | μεταβάλλω | καί | νηκτός | μεταβαίνω | ἐπί | γῆ |
| L07 | Mdr_19_19 | lądowy | gdyż, bowiem | do, ku; w, na | z wodą | zmieniać, przeobrażać | i, również | pływacki; ruchomy | przechodzić; odejść | na, nad, w czasie, za | ziemia orna, grunt; ląd |
| L08 | Mdr_19_19 | (L9866) | (G1063) | (G1519) | (L3485) | (G3328) | (G2532) | (L6756) | (G3327) | (G1909) | (G1093) |
| L09 | Mdr_19_19 | CHersai=a | ga\r | ei)s | e)/nudra | meteba/lleto, | kai\ | nEkta\ | mete/bainen | e)pi\ | gE=s· |
| L10 | Mdr_19_19 | CHersaia | gar | eis | enydra | meteballeto, | kai | nEkta | metebainen | epi | gEs· |
| L11 | Mdr_19_19 | A1A_NPN | x | P | A1B_APN | V1I_IMI3S | C | A1_NPN | V1I_IAI3S | P | N1_GSF |
| L12 | Mdr_19_19 | for | into (+acc) | he/she/it-was-being-METABOLIZE-ed | and | he/she/it-was-PASS-ing | upon/over (+acc,+gen,+dat) | earth/land (gen) | |||
| L13 | Mdr_19_19 | of dry land | for | into | with water in it | reverse | and | swimming; floating | withdraw | in | earth |
| L14 | Mdr_19_19 | Mdr_19_19_1 | Mdr_19_19_2 | Mdr_19_19_3 | Mdr_19_19_4 | Mdr_19_19_5 | Mdr_19_19_6 | Mdr_19_19_7 | Mdr_19_19_8 | Mdr_19_19_9 | Mdr_19_19_10 |
| L15 | |||||||||||