Informacja
Bible Left

Mi_2_2

Bible Right
Mi_2_1 Mi_2_3

Filtruj wiersze:

L01 Mi_2_2 καὶ ἐπεθύμουν ἀγροὺς καὶ διήρπαζον ὀρφανοὺς καὶ οἴκους κατεδυνάστευον καὶ διήρπαζον ἄνδρα καὶ τὸν οἶκον αὐτοῦ, ἄνδρα καὶ τὴν κληρονομίαν αὐτοῦ.
L02 Mi_2_2 καὶ (G2532) ἐπεθύμουν (G1937) ἀγροὺς (G68) καὶ (G2532) διήρπαζον (G1283) ὀρφανοὺς (G3737) καὶ (G2532) οἴκους (G3624) κατεδυνάστευον (G2616) καὶ (G2532) διήρπαζον (G1283) ἄνδρα (G435) καὶ (G2532) τὸν (G3588) οἶκον (G3624) αὐτοῦ, (G846) ἄνδρα (G435) καὶ (G2532) τὴν (G3588) κληρονομίαν (G2817) αὐτοῦ. (G846)
L03 Mi_2_2 And they desired fields, and plundered orphans, and oppressed families, and spoiled a man and his house, even a man and his inheritance. (Micah 2:2 Brenton)
L04 Mi_2_2 Gdy pożądają pól, zagarniają je, gdy domów - to je zabierają; biorą w niewolę męża wraz z jego domem, człowieka z jego dziedzictwem. (Mi 2:2 BT_4)
L05 Mi_2_2 καὶ ἐπεθύμουν ἀγροὺς καὶ διήρπαζον ὀρφανοὺς καὶ οἴκους κατεδυνάστευον καὶ διήρπαζον ἄνδρα καὶ τὸν οἶκον αὐτοῦ, ἄνδρα καὶ τὴν κληρονομίαν αὐτοῦ.
L06 Mi_2_2 καί ἐπιθυμέω ἀγρός καί διαρπάζω ὀρφανός καί οἶκος καταδυναστεύω καί διαρπάζω ἀνήρ καί οἶκος αὐτός ἀνήρ καί κληρονομία αὐτός
L07 Mi_2_2 i, również pożądać; żywić żądzę pole, rola, wieś i, również rozgrabić, łupić sierota i, również dom, rodzina; ród, potomstwo władać przemocą, uciskać i, również rozgrabić, łupić mężczyzna, mąż lub narzeczony i, również dom, rodzina; ród, potomstwo on, ona, ono mężczyzna, mąż lub narzeczony i, również dziedzictwo on, ona, ono
L08 Mi_2_2 (G2532) (G1937) (G68) (G2532) (G1283) (G3737) (G2532) (G3624) (G2616) (G2532) (G1283) (G435) (G2532) (G3588) (G3624) (G846) (G435) (G2532) (G3588) (G2817) (G846)
L09 Mi_2_2 kai\ e)peTu/moun a)grou\s kai\ diE/rpaDZon o)rfanou\s kai\ oi)/kous kateduna/steuon kai\ diE/rpaDZon a)/ndra kai\ to\n oi)=kon au)tou=, a)/ndra kai\ tE\n klEronomi/an au)tou=.
L10 Mi_2_2 kai epeTymun agrus kai diErpaDZon orfanus kai oikus katedynasteuon kai diErpaDZon andra kai ton oikon autu, andra kai tEn klEronomian autu.
L11 Mi_2_2 C V4I_IAI3P N2_APM C V1I_IAI3P A1_APM C N2_APM V1I_IAI3P C V1I_IAI3P N3_ASM C RA_ASM N2_ASM RD_GSM N3_ASM C RA_ASF N1A_ASF RD_GSM
L12 Mi_2_2 and I-was-DESIRE-ing, they-were-DESIRE-ing fields (acc) and I-was-SPOLIATE-ing, they-were-SPOLIATE-ing orphaned ([Adj] acc) and houses (acc) I-was-EXPLOIT-ing, they-were-EXPLOIT-ing and I-was-SPOLIATE-ing, they-were-SPOLIATE-ing man, husband (acc) and the (acc) house (acc) him/it/same (gen) man, husband (acc) and the (acc) inheritance (acc) him/it/same (gen)
L13 Mi_2_2 and long for field and ransack orphaned and home tyrannize and ransack man and the home he man and the inheritance he
L14 Mi_2_2 Mi_2_2_1 Mi_2_2_2 Mi_2_2_3 Mi_2_2_4 Mi_2_2_5 Mi_2_2_6 Mi_2_2_7 Mi_2_2_8 Mi_2_2_9 Mi_2_2_10 Mi_2_2_11 Mi_2_2_12 Mi_2_2_13 Mi_2_2_14 Mi_2_2_15 Mi_2_2_16 Mi_2_2_17 Mi_2_2_18 Mi_2_2_19 Mi_2_2_20 Mi_2_2_21
L15