Informacja
Bible Left

Oz_10_11

Bible Right
Oz_10_10 Oz_10_12

Filtruj wiersze:

L01 Oz_10_11 Εφραιμ δάμαλις δεδιδαγμένη ἀγαπᾶν νεῖκος, ἐγὼ δὲ ἐπελεύσομαι ἐπὶ τὸ κάλλιστον τοῦ τραχήλου αὐτῆς· ἐπιβιβῶ Εφραιμ καὶ παρασιωπήσομαι Ιουδαν, ἐνισχύσει αὐτῷ Ιακωβ.
L02 Oz_10_11 Εφραιμ (G2187) δάμαλις (G1151) δεδιδαγμένη (G1321) ἀγαπᾶν (G25) νεῖκος, (L6722) ἐγὼ (G1473) δὲ (G1161) ἐπελεύσομαι (G1904) ἐπὶ (G1909) τὸ (G3588) κάλλιστον (G2570) τοῦ (G3588) τραχήλου (G5137) αὐτῆς· (G846) ἐπιβιβῶ (G1913) Εφραιμ (G2187) καὶ (G2532) παρασιωπήσομαι (L7265) Ιουδαν, (G2455) ἐνισχύσει (G1765) αὐτῷ (G846) Ιακωβ. (G2384)
L03 Oz_10_11 Ephraim is a heifer taught to love victory, but I will come upon the fairest part of her neck: I will mount Ephraim; I will pass over Juda in silence; Jacob shall prevail against him. (Hosea 10:11 Brenton)
L04 Oz_10_11 Efraim jest jak pojętna jałowica, która chętnie pracuje przy młocce; Ja mu sam włożę jarzmo na wspaniałą szyję, sam Efraima zaprzęgnę, orać będzie Juda, Jakub zaś będzie bronował. (Oz 10:11 BT_4)
L05 Oz_10_11 Εφραιμ δάμαλις δεδιδαγμένη ἀγαπᾶν νεῖκος, ἐγὼ δὲ ἐπελεύσομαι ἐπὶ τὸ κάλλιστον τοῦ τραχήλου αὐτῆς· ἐπιβιβῶ Εφραιμ καὶ παρασιωπήσομαι Ιουδαν, ἐνισχύσει αὐτῷ Ιακωβ.
L06 Oz_10_11 Ἐφραίμ δάμαλις διδάσκω ἀγαπάω νεῖκος ἐγώ δέ ἐπέρχομαι ἐπί καλός τράχηλος αὐτός ἐπιβιβάζω Ἐφραίμ καί παρασιωπάω Ἰούδας ἐνισχύω αὐτός Ἰακώβ
L07 Oz_10_11 Efraim jałówka uczyć; wyjaśniać kochać bezinteresownie kłótnia / spór ja; mnie, mną, mój lecz; zaś, natomiast przyjść; spaść na kogoś; zaatakować na, nad, w czasie, za piękny, dobry, szlachetny; wartościowy szyja, kark on, ona, ono sprawić, że ktoś się wznosi Efraim i, również milczeć Juda lub Judasz wzmocnić; uczynić kogoś silnym on, ona, ono Jakub
L08 Oz_10_11 (G2187) (G1151) (G1321) (G25) (L6722) (G1473) (G1161) (G1904) (G1909) (G3588) (G2570) (G3588) (G5137) (G846) (G1913) (G2187) (G2532) (L7265) (G2455) (G1765) (G846) (G2384)
L09 Oz_10_11 *efraim da/malis dedidagme/nE a)gapa=n nei=kos, e)gO\ de\ e)peleu/somai e)pi\ to\ ka/lliston tou= traCHE/lou au)tE=s· e)pibibO= *efraim kai\ parasiOpE/somai *ioudan, e)nisCHu/sei au)tO=| *iakOb.
L10 Oz_10_11 efraim damalis dedidagmenE agapan neikos, egO de epeleusomai epi to kalliston tu traCHElu autEs· epibibO efraim kai parasiOpEsomai iudan, enisCHysei autO iakOb.
L11 Oz_10_11 N_NSM N3I_NSF VK_XPPNSF V3_PAN N3E_ASN RP_NS x VF_FMI1S P RA_ASN A1_ASMS RA_GSM N2_GSM RD_GSF VF2_FAI1S N_ASM C VF_FMI1S N1T_ASM VF_FAI3S RD_DSM N_NSM
L12 Oz_10_11 Ephraim (indecl) heifer (nom) having-been-TEACH-ed (nom|voc) to-be-LOVE-ing I (nom) Yet I-will-be-ONCOMING-ed upon/over (+acc,+gen,+dat) the (nom|acc) best ([Adj] acc, nom|acc|voc) the (gen) throat (gen) her/it/same (gen) I-will-HOIST-UPON Ephraim (indecl) and Judas/Judah (acc) he/she/it-will-STRENGTHEN, you(sg)-will-be-STRENGTHEN-ed (classical) him/it/same (dat) Jacob (indecl)
L13 Oz_10_11 Ephraim heifer teach love quarrel I though come on/against in the fine the neck he pull on Ephraim and keep silent Ioudas fortify he Iakōb
L14 Oz_10_11 Oz_10_11_1 Oz_10_11_2 Oz_10_11_3 Oz_10_11_4 Oz_10_11_5 Oz_10_11_6 Oz_10_11_7 Oz_10_11_8 Oz_10_11_9 Oz_10_11_10 Oz_10_11_11 Oz_10_11_12 Oz_10_11_13 Oz_10_11_14 Oz_10_11_15 Oz_10_11_16 Oz_10_11_17 Oz_10_11_18 Oz_10_11_19 Oz_10_11_20 Oz_10_11_21 Oz_10_11_22
L15