| L01 | Oz_10_12 | σπείρατε ἑαυτοῖς εἰς δικαιοσύνην, τρυγήσατε εἰς καρπὸν ζωῆς, φωτίσατε ἑαυτοῖς φῶς γνώσεως, ἐκζητήσατε τὸν κύριον ἕως τοῦ ἐλθεῖν γενήματα δικαιοσύνης ὑμῖν. | ||||||||||||||||||||
| L02 | Oz_10_12 | σπείρατε (G4687) ἑαυτοῖς (G1438) εἰς (G1519) δικαιοσύνην, (G1343) τρυγήσατε (G5166) εἰς (G1519) καρπὸν (G2590) ζωῆς, (G2222) φωτίσατε (G5461) ἑαυτοῖς (G1438) φῶς (G5457) γνώσεως, (G1108) ἐκζητήσατε (G1567) τὸν (G3588) κύριον (G2962) ἕως (G2193) τοῦ (G3588) ἐλθεῖν (G2064) γενήματα (G1081) δικαιοσύνης (G1343) ὑμῖν. (G5213) | ||||||||||||||||||||
| L03 | Oz_10_12 | Sow to yourselves for righteousness, gather in for the fruit of life: light ye for yourselves the light of knowledge; seek the Lord till the fruits of righteousness come upon you. (Hosea 10:12 Brenton) | ||||||||||||||||||||
| L04 | Oz_10_12 | Posiejcie sobie sprawiedliwość, a zbierzecie miłość; karczujcie nowe ziemie! Nadszedł czas, by szukać Pana, aż przyjdzie, by sprawiedliwości was nauczyć. (Oz 10:12 BT_4) | ||||||||||||||||||||
| L05 | Oz_10_12 | σπείρατε | ἑαυτοῖς | εἰς | δικαιοσύνην, | τρυγήσατε | εἰς | καρπὸν | ζωῆς, | φωτίσατε | ἑαυτοῖς | φῶς | γνώσεως, | ἐκζητήσατε | τὸν | κύριον | ἕως | τοῦ | ἐλθεῖν | γενήματα | δικαιοσύνης | ὑμῖν. |
| L06 | Oz_10_12 | σπείρω | ἑαυτοῦ | εἰς | δικαιοσύνη | τρυγάω | εἰς | καρπός | ζωή | φωτίζω | ἑαυτοῦ | φῶς | γνῶσις | ἐκζητέω | ὁ | κύριος | ἕως | ὁ | ἔρχομαι | γέννημα | δικαιοσύνη | ὑμῖν |
| L07 | Oz_10_12 | siać, rozsiewać; (przen.) głosić Słowo | siebie samego/samej; nawzajem | do, ku; w, na | sprawiedliwość jako stan prawości | zrywać (plony, winogrona) | do, ku; w, na | owoc roślin, plon; skutek, wynik | życie | oświetlać, rozjaśniać | siebie samego/samej; nawzajem | światło, jasność; (przen.) Bóg, prawda | wiedza, zrozumienie; mądrość | szukać usilnie, żądać; badać | — | pan, władca, właściciel; Pan (o Bogu, Chrystusie) | dopóki; aż do; tak długo, jak | — | przyjść, przybyć | potomstwo; owoce ziemi, płody rolne | sprawiedliwość jako stan prawości | wam (celownik) |
| L08 | Oz_10_12 | (G4687) | (G1438) | (G1519) | (G1343) | (G5166) | (G1519) | (G2590) | (G2222) | (G5461) | (G1438) | (G5457) | (G1108) | (G1567) | (G3588) | (G2962) | (G2193) | (G3588) | (G2064) | (G1081) | (G1343) | (G5213) |
| L09 | Oz_10_12 | spei/rate | e(autoi=s | ei)s | dikaiosu/nEn, | trugE/sate | ei)s | karpo\n | DZOE=s, | fOti/sate | e(autoi=s | fO=s | gnO/seOs, | e)kDZEtE/sate | to\n | ku/rion | e(/Os | tou= | e)lTei=n | genE/mata | dikaiosu/nEs | u(mi=n. |
| L10 | Oz_10_12 | speirate | heautois | eis | dikaiosynEn, | trygEsate | eis | karpon | DZOEs, | fOtisate | heautois | fOs | gnOseOs, | ekDZEtEsate | ton | kyrion | heOs | tu | elTein | genEmata | dikaiosynEs | hymin. |
| L11 | Oz_10_12 | VA_AAD2P | RD_DPM | P | N1_ASF | VA_AAD2P | P | N2_ASM | N1_GSF | VA_AAD2P | RD_DPM | N3T_ASN | N3I_GSF | VA_AAD2P | RA_ASM | N2_ASM | P | RA_GSN | VB_AAN | N3M_APN | N1_GSF | RP_DP |
| L12 | Oz_10_12 | do-SOW-you(pl)! | selves (dat) | into (+acc) | righteousness (acc) | do-HARVEST-you(pl)! | into (+acc) | fruit (acc); Carpus (acc) | life (gen); alive ([Adj] gen) | do-LIGHT-you(pl)! | selves (dat) | light (nom|acc|voc) | knowledge (gen) | do-SEEK-you(pl)-OUT! | the (acc) | lord (acc); a lord ([Adj] acc, nom|acc|voc) | until; dawn (nom|voc), dawns (acc) | the (gen) | to-COME | fruits (nom|acc|voc) | righteousness (gen) | you(pl) (dat) |
| L13 | Oz_10_12 | sow | of himself | into | rightness | pick | into | fruit | life | illuminate | of himself | light | knowledge | seek out/thoroughly | the | lord | till | the | come | spawn | rightness | you |
| L14 | Oz_10_12 | Oz_10_12_1 | Oz_10_12_2 | Oz_10_12_3 | Oz_10_12_4 | Oz_10_12_5 | Oz_10_12_6 | Oz_10_12_7 | Oz_10_12_8 | Oz_10_12_9 | Oz_10_12_10 | Oz_10_12_11 | Oz_10_12_12 | Oz_10_12_13 | Oz_10_12_14 | Oz_10_12_15 | Oz_10_12_16 | Oz_10_12_17 | Oz_10_12_18 | Oz_10_12_19 | Oz_10_12_20 | Oz_10_12_21 |
| L15 | ||||||||||||||||||||||