| L01 | Oz_13_8 | ἀπαντήσομαι αὐτοῖς ὡς ἄρκος ἀπορουμένη καὶ διαρρήξω συγκλεισμὸν καρδίας αὐτῶν, καὶ καταφάγονται αὐτοὺς ἐκεῖ σκύμνοι δρυμοῦ, θηρία ἀγροῦ διασπάσει αὐτούς. | |||||||||||||||||||
| L02 | Oz_13_8 | ἀπαντήσομαι (G528) αὐτοῖς (G846) ὡς (G5613) ἄρκος (G715) ἀπορουμένη (G639) καὶ (G2532) διαρρήξω (L2630) συγκλεισμὸν (L8750) καρδίας (G2588) αὐτῶν, (G846) καὶ (G2532) καταφάγονται (G2719) αὐτοὺς (G846) ἐκεῖ (G1563) σκύμνοι (L8524) δρυμοῦ, (L2803) θηρία (G2342) ἀγροῦ (G68) διασπάσει (G1288) αὐτούς. (G846) | |||||||||||||||||||
| L03 | Oz_13_8 | I will meet them by the way of the Assyrians, as a she-bear excited, and I will rend the caul of their heart, and the lions' whelps of the thicket shall devour them there; the wild beasts of the field shall rend them in pieces. (Hosea 13:8 Brenton) | |||||||||||||||||||
| L04 | Oz_13_8 | Rzucę się na nich jak niedźwiedzica, kiedy straci młode, rozerwę powłokę ich serca; ciała ich pożrą psy, a dziki zwierz rozerwie na strzępy. (Oz 13:8 BT_4) | |||||||||||||||||||
| L05 | Oz_13_8 | ἀπαντήσομαι | αὐτοῖς | ὡς | ἄρκος | ἀπορουμένη | καὶ | διαρρήξω | συγκλεισμὸν | καρδίας | αὐτῶν, | καὶ | καταφάγονται | αὐτοὺς | ἐκεῖ | σκύμνοι | δρυμοῦ, | θηρία | ἀγροῦ | διασπάσει | αὐτούς. |
| L06 | Oz_13_8 | ἀπαντάω | αὐτός | ὥς | ἄρκτος | ἀπορέω | καί | διαρρήγνυμι | συγκλεισμός | καρδία | αὐτός | καί | κατεσθίω | αὐτός | ἐκεῖ | σκύμνος | δρυμός | θηρίον | ἀγρός | διασπάω | αὐτός |
| L07 | Oz_13_8 | spotkać się; stawić czoło | on, ona, ono | jak, jakby, niby; ponieważ, aby; około, mniej więcej | niedźwiedź, dzikie zwierzę | pozostać bez środków | i, również | rozedrzeć | zamknięte miejsce | serce | on, ona, ono | i, również | pożreć; zniszczyć, unicestwić | on, ona, ono | tam | lwiątko / młode zwierzę | gąszcz | zwierzę; bestia | pole, rola, wieś | rozrywać na części | on, ona, ono |
| L08 | Oz_13_8 | (G528) | (G846) | (G5613) | (G715) | (G639) | (G2532) | (L2630) | (L8750) | (G2588) | (G846) | (G2532) | (G2719) | (G846) | (G1563) | (L8524) | (L2803) | (G2342) | (G68) | (G1288) | (G846) |
| L09 | Oz_13_8 | a)pantE/somai | au)toi=s | O(s | a)/rkos | a)poroume/nE | kai\ | diarrE/XO | sugkleismo\n | kardi/as | au)tO=n, | kai\ | katafa/gontai | au)tou\s | e)kei= | sku/mnoi | drumou=, | TEri/a | a)grou= | diaspa/sei | au)tou/s. |
| L10 | Oz_13_8 | apantEsomai | autois | hOs | arkos | aporumenE | kai | diarrEXO | synkleismon | kardias | autOn, | kai | katafagontai | autus | ekei | skymnoi | drymu, | TEria | agru | diaspasei | autus. |
| L11 | Oz_13_8 | VF_FMI1S | RD_DPM | C | N2_NSF | V2_PMPNSF | C | VF_FAI1S | N2_ASM | N1A_GSF | RD_GPM | C | VF_FMI3P | RD_APM | D | N2_NPM | N2_GSM | N2N_NPN | N2_GSM | VF_FAI3S | RD_APM |
| L12 | Oz_13_8 | I-will-be-ENCOUNTER-ed | them/same (dat) | as/like | bear (nom) | while being-???-ed (nom|voc) | and | I-will-RUPTURE, I-should-RUPTURE | heart (gen), hearts (acc) | them/same (gen) | and | they-will-be-DEVOUR-ed | them/same (acc) | there | beasts (nom|acc|voc) | field (gen) | he/she/it-will-???, you(sg)-will-be-???-ed (classical) | them/same (acc) | |||
| L13 | Oz_13_8 | meet | he | as | bear | perplex | and | rend | closed place | heart | he | and | consume | he | there | cub | thicket | beast | field | tear apart | he |
| L14 | Oz_13_8 | Oz_13_8_1 | Oz_13_8_2 | Oz_13_8_3 | Oz_13_8_4 | Oz_13_8_5 | Oz_13_8_6 | Oz_13_8_7 | Oz_13_8_8 | Oz_13_8_9 | Oz_13_8_10 | Oz_13_8_11 | Oz_13_8_12 | Oz_13_8_13 | Oz_13_8_14 | Oz_13_8_15 | Oz_13_8_16 | Oz_13_8_17 | Oz_13_8_18 | Oz_13_8_19 | Oz_13_8_20 |
| L15 | |||||||||||||||||||||