| L01 | Oz_4_18 | ᾑρέτισεν Χαναναίους· πορνεύοντες ἐξεπόρνευσαν, ἠγάπησαν ἀτιμίαν ἐκ φρυάγματος αὐτῶν. | ||||||||
| L02 | Oz_4_18 | ᾑρέτισεν (G140) Χαναναίους· (G5478) πορνεύοντες (G4203) ἐξεπόρνευσαν, (G1608) ἠγάπησαν (G25) ἀτιμίαν (G819) ἐκ (G1537) φρυάγματος (L9685) αὐτῶν. (G846) | ||||||||
| L03 | Oz_4_18 | He has chosen the Chananites: they have grievously gone a-whoring: they have loved dishonour through her insolence. (Hosea 4:18 Brenton) | ||||||||
| L04 | Oz_4_18 | Zasiadł w gronie pijaków, a ci uprawiają nierząd i więcej cenią hańbę niż swoją Chwałę. (Oz 4:18 BT_4) | ||||||||
| L05 | Oz_4_18 | ᾑρέτισεν | Χαναναίους· | πορνεύοντες | ἐξεπόρνευσαν, | ἠγάπησαν | ἀτιμίαν | ἐκ | φρυάγματος | αὐτῶν. |
| L06 | Oz_4_18 | αἱρετίζω | Χαναναῖος | πορνεύω | ἐκπορνεύω | ἀγαπάω | ἀτιμία | ἐκ | φρύαγμα | αὐτός |
| L07 | Oz_4_18 | wybierać; deklarować przynależność | Kananejczyk (Fenicjanin) | dopuszczać się nierządu | uprawiać nierząd; być nieczystym | kochać bezinteresownie | zniewaga, hańba, wstyd | z, spośród, od | ryczeć | on, ona, ono |
| L08 | Oz_4_18 | (G140) | (G5478) | (G4203) | (G1608) | (G25) | (G819) | (G1537) | (L9685) | (G846) |
| L09 | Oz_4_18 | E(|re/tisen | *CHananai/ous· | porneu/ontes | e)Xepo/rneusan, | E)ga/pEsan | a)timi/an | e)k | frua/gmatos | au)tO=n. |
| L10 | Oz_4_18 | hEretisen | CHananaius· | porneuontes | eXeporneusan, | EgapEsan | atimian | ek | fryagmatos | autOn. |
| L11 | Oz_4_18 | VAI_AAI3S | N2_APM | V1_PAPNPM | VAI_AAI3P | VAI_AAI3P | N1A_ASF | P | N3M_GSN | RD_GPM |
| L12 | Oz_4_18 | he/she/it-CHOOSE-ed | Canaanite ([Adj] acc) | while FORNICATE-ing (nom|voc) | they-PROSTITUTE-ed-ONESELF-OUT | they-LOVE-ed | dishonor (acc) | out of (+gen) | them/same (gen) | |
| L13 | Oz_4_18 | choose | Chananaios | prostitute | prostitute out/herself | love | dishonor | from | bellowing | he |
| L14 | Oz_4_18 | Oz_4_18_1 | Oz_4_18_2 | Oz_4_18_3 | Oz_4_18_4 | Oz_4_18_5 | Oz_4_18_6 | Oz_4_18_7 | Oz_4_18_8 | Oz_4_18_9 |
| L15 | ||||||||||