| L01 | Oz_5_10 | ἐγένοντο οἱ ἄρχοντες Ιουδα ὡς μετατιθέντες ὅρια, ἐπ’ αὐτοὺς ἐκχεῶ ὡς ὕδωρ τὸ ὅρμημά μου. | ||||||||||||||
| L02 | Oz_5_10 | ἐγένοντο (G1096) οἱ (G3588) ἄρχοντες (G758) Ιουδα (G2448) ὡς (G5613) μετατιθέντες (G3346) ὅρια, (G3725) ἐπ’ (G1909) αὐτοὺς (G846) ἐκχεῶ (G1632) ὡς (G5613) ὕδωρ (G5204) τὸ (G3588) ὅρμημά (G3731) μου. (G3450) | ||||||||||||||
| L03 | Oz_5_10 | The princes of Juda became as they that removed the bounds: I will pour out upon them my fury as water. (Hosea 5:10 Brenton) | ||||||||||||||
| L04 | Oz_5_10 | Książęta Judy podobni są do tych, co przesuwają miedzę; wyleję na nich falę mego gniewu. (Oz 5:10 BT_4) | ||||||||||||||
| L05 | Oz_5_10 | ἐγένοντο | οἱ | ἄρχοντες | Ιουδα | ὡς | μετατιθέντες | ὅρια, | ἐπ’ | αὐτοὺς | ἐκχεῶ | ὡς | ὕδωρ | τὸ | ὅρμημά | μου. |
| L06 | Oz_5_10 | γίνομαι | ὁ | ἄρχων | Ἰουδά | ὥς | μετατίθημι | ὅριον | ἐπί | αὐτός | ἐκχέω | ὥς | ὕδωρ | ὁ | ὅρμημα | μου |
| L07 | Oz_5_10 | stać się, zaistnieć, powstać | — | władca, dowódca, naczelnik | Juda | jak, jakby, niby; ponieważ, aby; około, mniej więcej | przenosić; zmieniać stan lub zasady | granica | na, nad, w czasie, za | on, ona, ono | wylać, rozlać; rozsiewać | jak, jakby, niby; ponieważ, aby; około, mniej więcej | woda; (przen.) liczne ludy | — | rozmach, pęd | mnie, mojego |
| L08 | Oz_5_10 | (G1096) | (G3588) | (G758) | (G2448) | (G5613) | (G3346) | (G3725) | (G1909) | (G846) | (G1632) | (G5613) | (G5204) | (G3588) | (G3731) | (G3450) |
| L09 | Oz_5_10 | e)ge/nonto | oi( | a)/rCHontes | *iouda | O(s | metatiTe/ntes | o(/ria, | e)p’ | au)tou\s | e)kCHeO= | O(s | u(/dOr | to\ | o(/rmEma/ | mou. |
| L10 | Oz_5_10 | egenonto | hoi | arCHontes | iuda | hOs | metatiTentes | horia, | ep’ | autus | ekCHeO | hOs | hydOr | to | hormEma | mu. |
| L11 | Oz_5_10 | VBI_AMI3P | RA_NPM | N3_NPM | N_GSM | C | V7_PAPNPM | N2N_APN | P | RD_APM | VF2_FAI1S | C | N3_ASN | RA_ASN | N3M_ASN | RP_GS |
| L12 | Oz_5_10 | they-were-BECOME-ed | the (nom) | rulers (nom|voc); while BEGIN-ing (nom|voc) | Judas/Judah (gen, voc) | as/like | while MOVE-ing-OUT-OF-PLACE (nom|voc) | boundaries (nom|acc|voc) | upon/over (+acc,+gen,+dat) | them/same (acc) | I-am-POUR-ing-OUT, I-should-be-POUR-ing-OUT, I-will-POUR-OUT, I-should-POUR-OUT | as/like | water (nom|acc|voc) | the (nom|acc) | violent rush (nom|acc|voc) | me (gen) |
| L13 | Oz_5_10 | happen | the | ruling | Iouda | as | transfer | frontier | in | he | pour out | as | water | the | impulse | of me |
| L14 | Oz_5_10 | Oz_5_10_1 | Oz_5_10_2 | Oz_5_10_3 | Oz_5_10_4 | Oz_5_10_5 | Oz_5_10_6 | Oz_5_10_7 | Oz_5_10_8 | Oz_5_10_9 | Oz_5_10_10 | Oz_5_10_11 | Oz_5_10_12 | Oz_5_10_13 | Oz_5_10_14 | Oz_5_10_15 |
| L15 | ||||||||||||||||