| L01 | Oz_8_3 | ὅτι Ισραηλ ἀπεστρέψατο ἀγαθά, ἐχθρὸν κατεδίωξαν. | |||||
| L02 | Oz_8_3 | ὅτι (G3754) Ισραηλ (G2474) ἀπεστρέψατο (G654) ἀγαθά, (G18) ἐχθρὸν (G2190) κατεδίωξαν. (G2614) | |||||
| L03 | Oz_8_3 | For Israel has turned away from good things; they have pursued an enemy. (Hosea 8:3 Brenton) | |||||
| L04 | Oz_8_3 | Izrael odrzucił to, co jest dobre, więc nieprzyjaciel będzie go ścigał. (Oz 8:3 BT_4) | |||||
| L05 | Oz_8_3 | ὅτι | Ισραηλ | ἀπεστρέψατο | ἀγαθά, | ἐχθρὸν | κατεδίωξαν. |
| L06 | Oz_8_3 | ὅτι | Ἰσραήλ | ἀποστρέφω | ἀγαθός | ἐχθρός | καταδιώκω |
| L07 | Oz_8_3 | że; ponieważ | Izrael | odwrócić się, zawrócić | dobry, szlachetny, prawy | nienawistny, wrogi | śledzić |
| L08 | Oz_8_3 | (G3754) | (G2474) | (G654) | (G18) | (G2190) | (G2614) |
| L09 | Oz_8_3 | o(/ti | *israEl | a)pestre/PSato | a)gaTa/, | e)CHTro\n | katedi/OXan. |
| L10 | Oz_8_3 | hoti | israEl | apestrePSato | agaTa, | eCHTron | katediOXan. |
| L11 | Oz_8_3 | C | N_NSM | VAI_AMI3S | A1_APN | N2_ASM | VAI_AAI3P |
| L12 | Oz_8_3 | because/that | Israel (indecl) | he/she/it-was-TURN-ed-AWAY-FROM | good ([Adj] nom|acc|voc) | hostile ([Adj] acc, nom|acc|voc) | they-CHASE-ed-AFTER |
| L13 | Oz_8_3 | since | Israel | turn away | good | hostile | hunt down |
| L14 | Oz_8_3 | Oz_8_3_1 | Oz_8_3_2 | Oz_8_3_3 | Oz_8_3_4 | Oz_8_3_5 | Oz_8_3_6 |
| L15 | |||||||