| L01 | Prz_10_12 | μῖσος ἐγείρει νεῖκος, πάντας δὲ τοὺς μὴ φιλονεικοῦντας καλύπτει φιλία. | |||||||||
| L02 | Prz_10_12 | μῖσος (L6480) ἐγείρει (G1453) νεῖκος, (L6722) πάντας (G3956) δὲ (G1161) τοὺς (G3588) μὴ (G3361) φιλονεικοῦντας (L9609) καλύπτει (G2572) φιλία. (G5373) | |||||||||
| L03 | Prz_10_12 | Hatred stirs up strife; but affection covers all that do not love strife. (Proverbs 10:12 Brenton) | |||||||||
| L04 | Prz_10_12 | Nienawiść wznieca kłótnię, miłość wszelki błąd ukrywa. (Prz 10:12 BT_4) | |||||||||
| L05 | Prz_10_12 | μῖσος | ἐγείρει | νεῖκος, | πάντας | δὲ | τοὺς | μὴ | φιλονεικοῦντας | καλύπτει | φιλία. |
| L06 | Prz_10_12 | μῖσος | ἐγείρω | νεῖκος | πᾶς | δέ | ὁ | μή | φιλονεικέω | καλύπτω | φιλία |
| L07 | Prz_10_12 | nienawidzić | wzbudzić; wskrzesić | kłótnia / spór | każdy, wszelki, dowolny; cały | lecz; zaś, natomiast | — | nie; aby nie | lubiący kłótnie | zakryć, zasłonić; trzymać w tajemnicy | przyjaźń, miłość |
| L08 | Prz_10_12 | (L6480) | (G1453) | (L6722) | (G3956) | (G1161) | (G3588) | (G3361) | (L9609) | (G2572) | (G5373) |
| L09 | Prz_10_12 | mi=sos | e)gei/rei | nei=kos, | pa/ntas | de\ | tou\s | mE\ | filoneikou=ntas | kalu/ptei | fili/a. |
| L10 | Prz_10_12 | misos | egeirei | neikos, | pantas | de | tus | mE | filoneikuntas | kalyptei | filia. |
| L11 | Prz_10_12 | N3E_NSN | V1_PAI3S | N3E_ASN | A3_APM | x | RA_APM | D | V2_PAPAPM | V1_PAI3S | N1A_NSF |
| L12 | Prz_10_12 | he/she/it-is-RISE-ing, you(sg)-are-being-RISE-ed (classical) | all (acc) | Yet | the (acc) | not | he/she/it-is-COVER-ing, you(sg)-are-being-COVER-ed (classical) | love (nom|voc) | |||
| L13 | Prz_10_12 | hate | rise | quarrel | all | though | the | not | fond of strife | cover | friendship |
| L14 | Prz_10_12 | Prz_10_12_1 | Prz_10_12_2 | Prz_10_12_3 | Prz_10_12_4 | Prz_10_12_5 | Prz_10_12_6 | Prz_10_12_7 | Prz_10_12_8 | Prz_10_12_9 | Prz_10_12_10 |
| L15 | |||||||||||