Informacja
Bible Left

Prz_11_31

Bible Right
Prz_11_30 Prz_12_1

Filtruj wiersze:

L01 Prz_11_31 εἰ ὁ μὲν δίκαιος μόλις σῴζεται, ὁ ἀσεβὴς καὶ ἁμαρτωλὸς ποῦ φανεῖται;
L02 Prz_11_31 εἰ (G1487)(G3588) μὲν (G3303) δίκαιος (G1342) μόλις (G3433) σῴζεται, (G4982)(G3588) ἀσεβὴς (G765) καὶ (G2532) ἁμαρτωλὸς (G268) ποῦ (G4226) φανεῖται; (G5316)
L03 Prz_11_31 If the righteous scarcely be saved, where shall the ungodly and the sinner appear? (Proverbs 11:31 Brenton)
L04 Prz_11_31 Jeśli prawego zapłata w podziemiu, tym więcej grzesznika i niegodziwego. (Prz 11:31 BT_4)
L05 Prz_11_31 εἰ μὲν δίκαιος μόλις σῴζεται, ἀσεβὴς καὶ ἁμαρτωλὸς ποῦ φανεῖται;
L06 Prz_11_31 εἰ μέν δίκαιος μόλις σώζω ἀσεβής καί ἁμαρτωλός ποῦ φαίνω
L07 Prz_11_31 jeśli, jeżeli; czy? wprawdzie; tak więc, z kolei; prawdziwie sprawiedliwy, prawy z trudem, ledwie ratować, zbawiać; uleczyć, uzdrowić bezbożny, zuchwały i, również grzeszny; grzesznik gdzie?, dokąd? świecić; objawiać, ujawniać się
L08 Prz_11_31 (G1487) (G3588) (G3303) (G1342) (G3433) (G4982) (G3588) (G765) (G2532) (G268) (G4226) (G5316)
L09 Prz_11_31 ei) o( me\n di/kaios mo/lis sO/|DZetai, o( a)sebE\s kai\ a(martOlo\s pou= fanei=tai;
L10 Prz_11_31 ei ho men dikaios molis sODZetai, ho asebEs kai hamartOlos pu faneitai;
L11 Prz_11_31 C RA_NSM x A1A_NSM D V1_PMI3S RA_NSM A3H_NSM C A1B_NSM D VF2_FMI3S
L12 Prz_11_31 if the (nom) indeed just ([Adj] nom) with difficulty he/she/it-is-being-SAVE-ed the (nom) ungodly ([Adj] nom) and sinful ([Adj] nom) where he/she/it-will-be-APPEAR-ed
L13 Prz_11_31 if the first of all right scarcely save the irreverent and sinful where? shine
L14 Prz_11_31 Prz_11_31_1 Prz_11_31_2 Prz_11_31_3 Prz_11_31_4 Prz_11_31_5 Prz_11_31_6 Prz_11_31_7 Prz_11_31_8 Prz_11_31_9 Prz_11_31_10 Prz_11_31_11 Prz_11_31_12
L15