Informacja
Bible Left

Prz_12_6

Bible Right
Prz_12_5 Prz_12_7

Filtruj wiersze:

L01 Prz_12_6 λόγοι ἀσεβῶν δόλιοι, στόμα δὲ ὀρθῶν ῥύσεται αὐτούς.
L02 Prz_12_6 λόγοι (G3056) ἀσεβῶν (G765) δόλιοι, (G1386) στόμα (G4750) δὲ (G1161) ὀρθῶν (G3717) ῥύσεται (G4506) αὐτούς. (G846)
L03 Prz_12_6 The words of ungodly men are crafty; but the mouth of the upright shall deliver them. (Proverbs 12:6 Brenton)
L04 Prz_12_6 Słowa niewiernych - zasadzką na cichych, usta rzetelnych są dla nich ratunkiem. (Prz 12:6 BT_4)
L05 Prz_12_6 λόγοι ἀσεβῶν δόλιοι, στόμα δὲ ὀρθῶν ῥύσεται αὐτούς.
L06 Prz_12_6 λόγος ἀσεβής δόλιος στόμα δέ ὀρθός ῥύομαι αὐτός
L07 Prz_12_6 słowo, wypowiedź, mowa bezbożny, zuchwały podstępny, oszukańczy usta, otwór; ostrze (miecza) lecz; zaś, natomiast prosty, wyprostowany; poprawny, prawidłowy ratować, wybawiać; wyzwalać on, ona, ono
L08 Prz_12_6 (G3056) (G765) (G1386) (G4750) (G1161) (G3717) (G4506) (G846)
L09 Prz_12_6 lo/goi a)sebO=n do/lioi, sto/ma de\ o)rTO=n r(u/setai au)tou/s.
L10 Prz_12_6 logoi asebOn dolioi, stoma de orTOn rysetai autus.
L11 Prz_12_6 N2_NPM A3H_GPM A1A_NPM N3M_NSN x A1_GPM VF_FMI3S RD_APM
L12 Prz_12_6 words (nom|voc) ungodly ([Adj] gen); while BE IMPIOUS-ing--COMMIT-SACRILEGE (nom) deceitful ([Adj] nom|voc); he/she/it-is-DECEIT-ing, you(sg)-are-being-DECEIT-ed, you(sg)-are-being-DECEIT-ed (classical), he/she/it-should-be-DECEIT-ing, you(sg)-should-be-being-DECEIT-ed, he/she/it-happens-to-be-DECEIT-ing (opt) mouth/maw (nom|acc|voc) Yet straight ([Adj] gen) he/she/it-will-be-DELIVER-ed them/same (acc)
L13 Prz_12_6 word irreverent cunning mouth though upright rescue he
L14 Prz_12_6 Prz_12_6_1 Prz_12_6_2 Prz_12_6_3 Prz_12_6_4 Prz_12_6_5 Prz_12_6_6 Prz_12_6_7 Prz_12_6_8
L15