| L01 | Prz_28_20 | ἀνὴρ ἀξιόπιστος πολλὰ εὐλογηθήσεται, ὁ δὲ κακὸς οὐκ ἀτιμώρητος ἔσται. | |||||||||
| L02 | Prz_28_20 | ἀνὴρ (G435) ἀξιόπιστος (L930) πολλὰ (G4183) εὐλογηθήσεται, (G2127) ὁ (G3588) δὲ (G1161) κακὸς (G2556) οὐκ (G3756) ἀτιμώρητος (L1504) ἔσται. (G1510) | |||||||||
| L03 | Prz_28_20 | A man worthy of credit shall be much blessed: but the wicked shall not be unpunished. (Proverbs 28:20 Brenton) | |||||||||
| L04 | Prz_28_20 | Uczciwy cieszy się błogosławieństwem, kto się chce szybko wzbogacić, nie ujdzie kary. (Prz 28:20 BT_4) | |||||||||
| L05 | Prz_28_20 | ἀνὴρ | ἀξιόπιστος | πολλὰ | εὐλογηθήσεται, | ὁ | δὲ | κακὸς | οὐκ | ἀτιμώρητος | ἔσται. |
| L06 | Prz_28_20 | ἀνήρ | ἀξιόπιστος | πολύς | εὐλογέω | ὁ | δέ | κακός | οὐ | ἀτιμώρητος | εἰμί |
| L07 | Prz_28_20 | mężczyzna, mąż lub narzeczony | godny zaufania | wiele, liczny | błogosławić; chwalić, sławić | — | lecz; zaś, natomiast | zły, nieprawy, niegodziwy | nie, czyż nie | niepomszczony | być, istnieć; żyć, trwać |
| L08 | Prz_28_20 | (G435) | (L930) | (G4183) | (G2127) | (G3588) | (G1161) | (G2556) | (G3756) | (L1504) | (G1510) |
| L09 | Prz_28_20 | a)nE\r | a)Xio/pistos | polla\ | eu)logETE/setai, | o( | de\ | kako\s | ou)k | a)timO/rEtos | e)/stai. |
| L10 | Prz_28_20 | anEr | aXiopistos | polla | eulogETEsetai, | ho | de | kakos | uk | atimOrEtos | estai. |
| L11 | Prz_28_20 | N3_NSM | A1B_NSM | A1_APN | VC_FPI3S | RA_NSM | x | A1_NSM | D | A1B_NSM | VF_FMI3S |
| L12 | Prz_28_20 | man, husband (nom) | many (nom|acc) | he/she/it-will-be-BLESS-ed | the (nom) | Yet | wickedly ([Adj] nom) | not | he/she/it-will-be | ||
| L13 | Prz_28_20 | man | trustworthy | much | commend | the | though | bad | not | unavenged | be |
| L14 | Prz_28_20 | Prz_28_20_1 | Prz_28_20_2 | Prz_28_20_3 | Prz_28_20_4 | Prz_28_20_5 | Prz_28_20_6 | Prz_28_20_7 | Prz_28_20_8 | Prz_28_20_9 | Prz_28_20_10 |
| L15 | |||||||||||