Informacja
Bible Left

Ps_17_37

Bible Right
Ps_17_36 Ps_17_38

Filtruj wiersze:

L01 Ps_17_37 ἐπλάτυνας τὰ διαβήματά μου ὑποκάτω μου, καὶ οὐκ ἠσθένησαν τὰ ἴχνη μου.
L02 Ps_17_37 ἐπλάτυνας (G4115) τὰ (G3588) διαβήματά (L2532) μου (G3450) ὑποκάτω (G5270) μου, (G3450) καὶ (G2532) οὐκ (G3756) ἠσθένησαν (G770) τὰ (G3588) ἴχνη (G2487) μου. (G3450)
L03 Ps_17_37 Thou has made room for my goings under me, and by footsteps did not fail. (Psalm 18:36 Brenton)
L04 Ps_17_37 Wydłużasz mi kroki na drodze i stopy moje się nie chwieją. (Psalm 18:37 BT_4)
L05 Ps_17_37 ἐπλάτυνας τὰ διαβήματά μου ὑποκάτω μου, καὶ οὐκ ἠσθένησαν τὰ ἴχνη μου.
L06 Ps_17_37 πλατύνω διάβημα μου ὑποκάτω μου καί οὐ ἀσθενέω ἴχνος μου
L07 Ps_17_37 poszerzać, rozszerzać; otwierać się krok / stopień mnie, mojego pod, poniżej mnie, mojego i, również nie, czyż nie być słabym, chorym ślad stopy, odcisk mnie, mojego
L08 Ps_17_37 (G4115) (G3588) (L2532) (G3450) (G5270) (G3450) (G2532) (G3756) (G770) (G3588) (G2487) (G3450)
L09 Ps_17_37 e)pla/tunas ta\ diabE/mata/ mou u(poka/tO mou, kai\ ou)k E)sTe/nEsan ta\ i)/CHnE mou.
L10 Ps_17_37 eplatynas ta diabEmata mu hypokatO mu, kai uk EsTenEsan ta iCHnE mu.
L11 Ps_17_37 VAI_AAI2S RA_APN N3M_APN RP_GS P RP_GS C D VAI_AAI3P RA_NPN N3E_NPN RP_GS
L12 Ps_17_37 you(sg)-ENLARGE-ed the (nom|acc) me (gen) below me (gen) and not they-AIL-ed the (nom|acc) footsteps (nom|acc|voc) me (gen)
L13 Ps_17_37 broaden the step of me underneath of me and not infirm the footstep of me
L14 Ps_17_37 Ps_17_37_1 Ps_17_37_2 Ps_17_37_3 Ps_17_37_4 Ps_17_37_5 Ps_17_37_6 Ps_17_37_7 Ps_17_37_8 Ps_17_37_9 Ps_17_37_10 Ps_17_37_11 Ps_17_37_12
L15