Informacja
Bible Left

Ps_21_20

Bible Right
Ps_21_19 Ps_21_21

Filtruj wiersze:

L01 Ps_21_20 σὺ δέ, κύριε, μὴ μακρύνῃς τὴν βοήθειάν μου, εἰς τὴν ἀντίλημψίν μου πρόσχες.
L02 Ps_21_20 σὺ (G4771) δέ, (G1161) κύριε, (G2962) μὴ (G3361) μακρύνῃς (L3306) τὴν (G3588) βοήθειάν (G996) μου, (G3450) εἰς (G1519) τὴν (G3588) ἀντίλημψίν (G484) μου (G3450) πρόσχες. (G4337)
L03 Ps_21_20 But thou, O Lord, remove not my help afar off: be ready for mine aid. (Psalm 22:19 Brenton)
L04 Ps_21_20 Ty zaś, o Panie, nie stój z daleka; Pomocy moja, spiesz mi na ratunek! (Psalm 22:20 BT_4)
L05 Ps_21_20 σὺ δέ, κύριε, μὴ μακρύνῃς τὴν βοήθειάν μου, εἰς τὴν ἀντίλημψίν μου πρόσχες.
L06 Ps_21_20 σύ δέ κύριος μή μακρύνω βοήθεια μου εἰς ἀντίληψις μου προσέχω
L07 Ps_21_20 ty lecz; zaś, natomiast pan, władca, właściciel; Pan (o Bogu, Chrystusie) nie; aby nie usunąć / oddalić pomoc, wsparcie mnie, mojego do, ku; w, na uchwycenie, spostrzeżenie, wsparcie, obrona, pomoc mnie, mojego zwracać uwagę, pilnować się
L08 Ps_21_20 (G4771) (G1161) (G2962) (G3361) (L3306) (G3588) (G996) (G3450) (G1519) (G3588) (G484) (G3450) (G4337)
L09 Ps_21_20 su\ de/, ku/rie, mE\ makru/nE|s tE\n boE/Teia/n mou, ei)s tE\n a)nti/lEmPSi/n mou pro/sCHes.
L10 Ps_21_20 sy de, kyrie, mE makrynEs tEn boETeian mu, eis tEn antilEmPSin mu prosCHes.
L11 Ps_21_20 RP_NS x N2_VSM D V1_PAS2S RA_ASF N1A_ASF RP_GS P RA_ASF N3I_ASF RP_GS VA_AAD2S
L12 Ps_21_20 you(sg) (nom) Yet lord (voc); a lord ([Adj] voc) not the (acc) help (acc) me (gen) into (+acc) the (acc) deflection toward (acc) me (gen) do-PRO-HOLD-you(sg)!
L13 Ps_21_20 you though lord not lengthen the help of me into the relief of me pay attention
L14 Ps_21_20 Ps_21_20_1 Ps_21_20_2 Ps_21_20_3 Ps_21_20_4 Ps_21_20_5 Ps_21_20_6 Ps_21_20_7 Ps_21_20_8 Ps_21_20_9 Ps_21_20_10 Ps_21_20_11 Ps_21_20_12 Ps_21_20_13
L15