| L01 | Ps_23_4 | ἀθῷος χερσὶν καὶ καθαρὸς τῇ καρδίᾳ, ὃς οὐκ ἔλαβεν ἐπὶ ματαίῳ τὴν ψυχὴν αὐτοῦ καὶ οὐκ ὤμοσεν ἐπὶ δόλῳ τῷ πλησίον αὐτοῦ. | |||||||||||||||||||||
| L02 | Ps_23_4 | ἀθῷος (G121) χερσὶν (G5495) καὶ (G2532) καθαρὸς (G2513) τῇ (G3588) καρδίᾳ, (G2588) ὃς (G3739) οὐκ (G3756) ἔλαβεν (G2983) ἐπὶ (G1909) ματαίῳ (G3152) τὴν (G3588) ψυχὴν (G5590) αὐτοῦ (G846) καὶ (G2532) οὐκ (G3756) ὤμοσεν (G3660) ἐπὶ (G1909) δόλῳ (G1388) τῷ (G3588) πλησίον (G4139) αὐτοῦ. (G846) | |||||||||||||||||||||
| L03 | Ps_23_4 | He that is innocent in his hands and pure in his heart; who has not lifted up his soul to vanity, nor sworn deceitfully to his neighbour. (Psalm 24:4 Brenton) | |||||||||||||||||||||
| L04 | Ps_23_4 | Człowiek o rękach nieskalanych i o czystym sercu, który nie skłonił swej duszy ku marnościom i nie przysięgał fałszywie. (Psalm 24:4 BT_4) | |||||||||||||||||||||
| L05 | Ps_23_4 | ἀθῷος | χερσὶν | καὶ | καθαρὸς | τῇ | καρδίᾳ, | ὃς | οὐκ | ἔλαβεν | ἐπὶ | ματαίῳ | τὴν | ψυχὴν | αὐτοῦ | καὶ | οὐκ | ὤμοσεν | ἐπὶ | δόλῳ | τῷ | πλησίον | αὐτοῦ. |
| L06 | Ps_23_4 | ἀθῷος | χείρ | καί | καθαρός | ὁ | καρδία | ὅς | οὐ | λαμβάνω | ἐπί | μάταιος | ὁ | ψυχή | αὐτός | καί | οὐ | ὀμνύω | ἐπί | δόλος | ὁ | πλησίον | αὐτός |
| L07 | Ps_23_4 | bez winy, niewinny | ręka; (przen.) moc, działanie | i, również | czysty; bez zarzutu | — | serce | który, która, które | nie, czyż nie | brać, przyjmować | na, nad, w czasie, za | próżny, bezużyteczny | — | dusza, życie; (przen.) istota żyjąca, nieśmiertelna cząstka człowieka) | on, ona, ono | i, również | nie, czyż nie | przysięgać | na, nad, w czasie, za | podstęp, oszustwo, zdrada | — | bliźni, sąsiad | on, ona, ono |
| L08 | Ps_23_4 | (G121) | (G5495) | (G2532) | (G2513) | (G3588) | (G2588) | (G3739) | (G3756) | (G2983) | (G1909) | (G3152) | (G3588) | (G5590) | (G846) | (G2532) | (G3756) | (G3660) | (G1909) | (G1388) | (G3588) | (G4139) | (G846) |
| L09 | Ps_23_4 | a)TO=|os | CHersi\n | kai\ | kaTaro\s | tE=| | kardi/a|, | o(\s | ou)k | e)/laben | e)pi\ | matai/O| | tE\n | PSuCHE\n | au)tou= | kai\ | ou)k | O)/mosen | e)pi\ | do/lO| | tO=| | plEsi/on | au)tou=. |
| L10 | Ps_23_4 | aTOos | CHersin | kai | kaTaros | tE | kardia, | hos | uk | elaben | epi | mataiO | tEn | PSyCHEn | autu | kai | uk | Omosen | epi | dolO | tO | plEsion | autu. |
| L11 | Ps_23_4 | A1_NSM | N3_DPF | C | A1A_NSM | RA_DSF | N1A_DSF | RR_NSM | D | VBI_AAI3S | P | A1A_DSN | RA_ASF | N1_ASF | RD_GSM | C | D | VAI_AAI3S | P | N2_DSM | RA_DSM | D | RD_GSM |
| L12 | Ps_23_4 | without penalty/exculpated ([Adj] nom) | hands (dat) | and | clean ([Adj] nom) | the (dat) | heart (dat) | who/whom/which (nom) | not | he/she/it-TAKE HOLD OF-ed | upon/over (+acc,+gen,+dat) | foolish, vain ([Adj] dat) | the (acc) | life (acc) | him/it/same (gen) | and | not | he/she/it-SWEAR-ed | upon/over (+acc,+gen,+dat) | guile (dat) | the (dat) | neighbor; near ([Adj] acc, nom|acc|voc) | him/it/same (gen) |
| L13 | Ps_23_4 | guiltless | hand | and | clean | the | heart | who | not | take | in | superficial | the | soul | he | and | not | swear | in | cunning | the | near | he |
| L14 | Ps_23_4 | Ps_23_4_1 | Ps_23_4_2 | Ps_23_4_3 | Ps_23_4_4 | Ps_23_4_5 | Ps_23_4_6 | Ps_23_4_7 | Ps_23_4_8 | Ps_23_4_9 | Ps_23_4_10 | Ps_23_4_11 | Ps_23_4_12 | Ps_23_4_13 | Ps_23_4_14 | Ps_23_4_15 | Ps_23_4_16 | Ps_23_4_17 | Ps_23_4_18 | Ps_23_4_19 | Ps_23_4_20 | Ps_23_4_21 | Ps_23_4_22 |
| L15 | |||||||||||||||||||||||