Informacja
Bible Left

Ps_94_5

Bible Right
Ps_94_4 Ps_94_6

Filtruj wiersze:

L01 Ps_94_5 ὅτι αὐτοῦ ἐστιν ἡ θάλασσα, καὶ αὐτὸς ἐποίησεν αὐτήν, καὶ τὴν ξηρὰν αἱ χεῖρες αὐτοῦ ἔπλασαν.
L02 Ps_94_5 ὅτι (G3754) αὐτοῦ (G846) ἐστιν (G1510)(G3588) θάλασσα, (G2281) καὶ (G2532) αὐτὸς (G846) ἐποίησεν (G4160) αὐτήν, (G846) καὶ (G2532) τὴν (G3588) ξηρὰν (G3584) αἱ (G3588) χεῖρες (G5495) αὐτοῦ (G846) ἔπλασαν. (G4111)
L03 Ps_94_5 For the sea is his, and he made it: and is hands formed the dry land. (Psalm 95:5 Brenton)
L04 Ps_94_5 Morze jest Jego własnością: bo On sam je uczynił, i stały ląd ukształtowały Jego ręce. (Psalm 95:5 BT_4)
L05 Ps_94_5 ὅτι αὐτοῦ ἐστιν θάλασσα, καὶ αὐτὸς ἐποίησεν αὐτήν, καὶ τὴν ξηρὰν αἱ χεῖρες αὐτοῦ ἔπλασαν.
L06 Ps_94_5 ὅτι αὐτός εἰμί θάλασσα καί αὐτός ποιέω αὐτός καί ξηρός χείρ αὐτός πλάσσω
L07 Ps_94_5 że; ponieważ on, ona, ono być, istnieć; żyć, trwać morze; zbiornik wodny i, również on, ona, ono czynić, robić, wytwarzać on, ona, ono i, również suchy, wyschnięty ręka; (przen.) moc, działanie on, ona, ono kształtować, formować
L08 Ps_94_5 (G3754) (G846) (G1510) (G3588) (G2281) (G2532) (G846) (G4160) (G846) (G2532) (G3588) (G3584) (G3588) (G5495) (G846) (G4111)
L09 Ps_94_5 o(/ti au)tou= e)stin E( Ta/lassa, kai\ au)to\s e)poi/Esen au)tE/n, kai\ tE\n XEra\n ai( CHei=res au)tou= e)/plasan.
L10 Ps_94_5 hoti autu estin hE Talassa, kai autos epoiEsen autEn, kai tEn XEran hai CHeires autu eplasan.
L11 Ps_94_5 C RD_GSM V9_PAI3S RA_NSF N1S_NSF C RD_NSM VAI_AAI3S RD_ASF C RA_ASF A1A_ASF RA_NPF N3_NPF RD_GSM VAI_AAI3P
L12 Ps_94_5 because/that him/it/same (gen) he/she/it-is the (nom) sea (nom|voc) and he/it/same (nom) he/she/it-DO/MAKE-ed her/it/same (acc) and the (acc) withered ([Adj] acc) the (nom) hands (nom|voc) him/it/same (gen) they-MOLD-ed
L13 Ps_94_5 since he be the sea and he do he and the withered the hand he contrive
L14 Ps_94_5 Ps_94_5_1 Ps_94_5_2 Ps_94_5_3 Ps_94_5_4 Ps_94_5_5 Ps_94_5_6 Ps_94_5_7 Ps_94_5_8 Ps_94_5_9 Ps_94_5_10 Ps_94_5_11 Ps_94_5_12 Ps_94_5_13 Ps_94_5_14 Ps_94_5_15 Ps_94_5_16
L15