| L01 | Rdz_10_18 | καὶ τὸν Ἀράδιον καὶ τὸν Σαμαραῖον καὶ τὸν Αμαθι. καὶ μετὰ τοῦτο διεσπάρησαν αἱ φυλαὶ τῶν Χαναναίων, | ||||||||||||||||
| L02 | Rdz_10_18 | καὶ (G2532) τὸν (G3588) Ἀράδιον (L1176) καὶ (G2532) τὸν (G3588) Σαμαραῖον (L8158) καὶ (G2532) τὸν (G3588) Αμαθι. (L562) καὶ (G2532) μετὰ (G3326) τοῦτο (G3778) διεσπάρησαν (G1289) αἱ (G3588) φυλαὶ (G5443) τῶν (G3588) Χαναναίων, (G5478) | ||||||||||||||||
| L03 | Rdz_10_18 | and the Aradian, and the Samarean, and the Amathite; and after this the tribes of the Chananites were dispersed. (Genesis 10:18 Brenton) | ||||||||||||||||
| L04 | Rdz_10_18 | Arwadytów, Semarytów i Chamatytów. A potem szczepy kananejskie rozproszyły się. (Rdz 10:18 BT_4) | ||||||||||||||||
| L05 | Rdz_10_18 | καὶ | τὸν | Ἀράδιον | καὶ | τὸν | Σαμαραῖον | καὶ | τὸν | Αμαθι. | καὶ | μετὰ | τοῦτο | διεσπάρησαν | αἱ | φυλαὶ | τῶν | Χαναναίων, |
| L06 | Rdz_10_18 | καί | ὁ | Ἀράδιος | καί | ὁ | Σαμαραῖος | καί | ὁ | Αμαθι | καί | μετά | οὗτος | διασπείρω | ὁ | φυλή | ὁ | Χαναναῖος |
| L07 | Rdz_10_18 | i, również | — | Arwadyjczyk / Aradios | i, również | — | Semaryjczyk / Samaraios | i, również | — | Hamatajczyk / z Hamatu | i, również | z, razem z; po, następnie | ten, ta, to; oto, ów | rozsiać, rozrzucić; rozproszyć ludzi | — | plemię, ród | — | Kananejczyk (Fenicjanin) |
| L08 | Rdz_10_18 | (G2532) | (G3588) | (L1176) | (G2532) | (G3588) | (L8158) | (G2532) | (G3588) | (L562) | (G2532) | (G3326) | (G3778) | (G1289) | (G3588) | (G5443) | (G3588) | (G5478) |
| L09 | Rdz_10_18 | kai\ | to\n | *)ara/dion | kai\ | to\n | *samarai=on | kai\ | to\n | *amaTi. | kai\ | meta\ | tou=to | diespa/rEsan | ai( | fulai\ | tO=n | *CHananai/On, |
| L10 | Rdz_10_18 | kai | ton | aradion | kai | ton | samaraion | kai | ton | amaTi. | kai | meta | tuto | diesparEsan | hai | fylai | tOn | CHananaiOn, |
| L11 | Rdz_10_18 | C | RA_ASM | N2_ASM | C | RA_ASM | N2_ASM | C | RA_ASM | N_ASM | C | P | RD_ASN | VDI_API3P | RA_NPF | N1_NPF | RA_GPM | N2_GPM |
| L12 | Rdz_10_18 | and | the (acc) | and | the (acc) | and | the (acc) | and | after (+acc), with (+gen) | this (nom|acc) | they-were-SCATTER-ed | the (nom) | tribes (nom|voc) | the (gen) | Canaanite ([Adj] gen) | |||
| L13 | Rdz_10_18 | and | the | Aradios | and | the | Samaraios | and | the | Amathi | and | with | this | sow abroad | the | tribe | the | Chananaios |
| L14 | Rdz_10_18 | Rdz_10_18_1 | Rdz_10_18_2 | Rdz_10_18_3 | Rdz_10_18_4 | Rdz_10_18_5 | Rdz_10_18_6 | Rdz_10_18_7 | Rdz_10_18_8 | Rdz_10_18_9 | Rdz_10_18_10 | Rdz_10_18_11 | Rdz_10_18_12 | Rdz_10_18_13 | Rdz_10_18_14 | Rdz_10_18_15 | Rdz_10_18_16 | Rdz_10_18_17 |
| L15 | ||||||||||||||||||