Informacja
Bible Left

Rdz_11_1

Bible Right
Rdz_10_32 Rdz_11_2

Filtruj wiersze:

L01 Rdz_11_1 καὶ ἦν πᾶσα ἡ γῆ χεῖλος ἕν, καὶ φωνὴ μία πᾶσιν.
L02 Rdz_11_1 καὶ (G2532) ἦν (G1510) πᾶσα (G3956)(G3588) γῆ (G1093) χεῖλος (G5491) ἕν, (G1520) καὶ (G2532) φωνὴ (G5456) μία (G1520) πᾶσιν. (G3956)
L03 Rdz_11_1 And all the earth was one lip, and there was one language to all. (Genesis 11:1 Brenton)
L04 Rdz_11_1 Mieszkańcy całej ziemi mieli jedną mowę, czyli jednakowe słowa. (Rdz 11:1 BT_4)
L05 Rdz_11_1 Καὶ ἦν πᾶσα γῆ χεῖλος ἕν, καὶ φωνὴ μία πᾶσιν.
L06 Rdz_11_1 καί εἰμί πᾶς γῆ χεῖλος εἷς καί φωνή εἷς πᾶς
L07 Rdz_11_1 i, również być, istnieć; żyć, trwać każdy, wszelki, dowolny; cały ziemia orna, grunt; ląd warga, usta; brzeg (np. morza) jeden i, również głos, dźwięk; mowa jeden każdy, wszelki, dowolny; cały
L08 Rdz_11_1 (G2532) (G1510) (G3956) (G3588) (G1093) (G5491) (G1520) (G2532) (G5456) (G1520) (G3956)
L09 Rdz_11_1 *kai\ E)=n pa=sa E( gE= CHei=los e(/n, kai\ fOnE\ mi/a pa=sin.
L10 Rdz_11_1 kai En pasa hE gE CHeilos hen, kai fOnE mia pasin.
L11 Rdz_11_1 C V9_IAI3S A1S_NSF RA_NSF N1_NSF N3E_NSN A3_NSN C N1_NSF A1A_NSF A3_DPM
L12 Rdz_11_1 and he/she/it-was every (nom|voc) the (nom) earth/land (nom|voc) lip (nom|acc|voc) one (nom|acc) and sound/voice (nom|voc) one (nom) all (dat)
L13 Rdz_11_1 and be all the earth lip one and voice one all
L14 Rdz_11_1 Rdz_11_1_1 Rdz_11_1_2 Rdz_11_1_3 Rdz_11_1_4 Rdz_11_1_5 Rdz_11_1_6 Rdz_11_1_7 Rdz_11_1_8 Rdz_11_1_9 Rdz_11_1_10 Rdz_11_1_11
L15