| L01 | Rdz_11_17 | καὶ ἔζησεν Εβερ μετὰ τὸ γεννῆσαι αὐτὸν τὸν Φαλεκ ἔτη τριακόσια ἑβδομήκοντα καὶ ἐγέννησεν υἱοὺς καὶ θυγατέρας καὶ ἀπέθανεν. | ||||||||||||||||||
| L02 | Rdz_11_17 | καὶ (G2532) ἔζησεν (G2198) Εβερ (G1443) μετὰ (G3326) τὸ (G3588) γεννῆσαι (G1080) αὐτὸν (G846) τὸν (G3588) Φαλεκ (G5317) ἔτη (G2094) τριακόσια (G5145) ἑβδομήκοντα (G1440) καὶ (G2532) ἐγέννησεν (G1080) υἱοὺς (G5207) καὶ (G2532) θυγατέρας (G2364) καὶ (G2532) ἀπέθανεν. (G599) | ||||||||||||||||||
| L03 | Rdz_11_17 | And Heber lived after he had begotten Phaleg two hundred and seventy years, and begot sons and daughters, and died. (Genesis 11:17 Brenton) | ||||||||||||||||||
| L04 | Rdz_11_17 | a po urodzeniu się Pelega żył Eber czterysta trzydzieści lat i miał synów i córki. (Rdz 11:17 BT_4) | ||||||||||||||||||
| L05 | Rdz_11_17 | καὶ | ἔζησεν | Εβερ | μετὰ | τὸ | γεννῆσαι | αὐτὸν | τὸν | Φαλεκ | ἔτη | τριακόσια | ἑβδομήκοντα | καὶ | ἐγέννησεν | υἱοὺς | καὶ | θυγατέρας | καὶ | ἀπέθανεν. |
| L06 | Rdz_11_17 | καί | ζάω | Ἐβέρ | μετά | ὁ | γεννάω | αὐτός | ὁ | Φάλεκ | ἔτος | τριακόσιοι | ἑβδομήκοντα | καί | γεννάω | υἱός | καί | θυγάτηρ | καί | ἀποθνήσκω |
| L07 | Rdz_11_17 | i, również | żyć | Heber | z, razem z; po, następnie | — | płodzić, rodzić | on, ona, ono | — | Falek | rok, 12 miesięcy | trzysta | siedemdziesiąt | i, również | płodzić, rodzić | syn, potomek; w sensie szerokim: uczeń, członek społeczności | i, również | córka | i, również | umrzeć |
| L08 | Rdz_11_17 | (G2532) | (G2198) | (G1443) | (G3326) | (G3588) | (G1080) | (G846) | (G3588) | (G5317) | (G2094) | (G5145) | (G1440) | (G2532) | (G1080) | (G5207) | (G2532) | (G2364) | (G2532) | (G599) |
| L09 | Rdz_11_17 | kai\ | e)/DZEsen | *eber | meta\ | to\ | gennE=sai | au)to\n | to\n | *falek | e)/tE | triako/sia | e(bdomE/konta | kai\ | e)ge/nnEsen | ui(ou\s | kai\ | Tugate/ras | kai\ | a)pe/Tanen. |
| L10 | Rdz_11_17 | kai | eDZEsen | eber | meta | to | gennEsai | auton | ton | falek | etE | triakosia | hebdomEkonta | kai | egennEsen | hyius | kai | Tygateras | kai | apeTanen. |
| L11 | Rdz_11_17 | C | VAI_AAI3S | N_NSM | P | RA_ASN | VA_AAN | RD_ASM | RA_ASM | N_ASM | N3E_APN | A1A_APN | M | C | VAI_AAI3S | N2_APM | C | N3_APF | C | VBI_AAI3S |
| L12 | Rdz_11_17 | and | he/she/it-EXISTS-ed | Eber (indecl) | after (+acc), with (+gen) | the (nom|acc) | to-FATHER, be-you(sg)-FATHER-ed!, he/she/it-happens-to-FATHER (opt) | him/it/same (acc) | the (acc) | Peleg (indecl) | years (nom|acc|voc) | three hundred (nom|acc|voc) | seventy | and | he/she/it-FATHER-ed | sons (acc) | and | daughters (acc) | and | he/she/it-DIE-ed |
| L13 | Rdz_11_17 | and | live | Eber | with | the | father | he | the | Phalek | year | three hundred | seventy | and | father | son | and | daughter | and | die |
| L14 | Rdz_11_17 | Rdz_11_17_1 | Rdz_11_17_2 | Rdz_11_17_3 | Rdz_11_17_4 | Rdz_11_17_5 | Rdz_11_17_6 | Rdz_11_17_7 | Rdz_11_17_8 | Rdz_11_17_9 | Rdz_11_17_10 | Rdz_11_17_11 | Rdz_11_17_12 | Rdz_11_17_13 | Rdz_11_17_14 | Rdz_11_17_15 | Rdz_11_17_16 | Rdz_11_17_17 | Rdz_11_17_18 | Rdz_11_17_19 |
| L15 | ||||||||||||||||||||