Informacja
Bible Left

Rdz_11_23

Bible Right
Rdz_11_22 Rdz_11_24

Filtruj wiersze:

L01 Rdz_11_23 καὶ ἔζησεν Σερουχ μετὰ τὸ γεννῆσαι αὐτὸν τὸν Ναχωρ ἔτη διακόσια καὶ ἐγέννησεν υἱοὺς καὶ θυγατέρας καὶ ἀπέθανεν.
L02 Rdz_11_23 καὶ (G2532) ἔζησεν (G2198) Σερουχ (L8385) μετὰ (G3326) τὸ (G3588) γεννῆσαι (G1080) αὐτὸν (G846) τὸν (G3588) Ναχωρ (G3493) ἔτη (G2094) διακόσια (G1250) καὶ (G2532) ἐγέννησεν (G1080) υἱοὺς (G5207) καὶ (G2532) θυγατέρας (G2364) καὶ (G2532) ἀπέθανεν. (G599)
L03 Rdz_11_23 And Seruch lived after he had begotten Nachor, two hundred years, and begot sons and daughters, and died. (Genesis 11:23 Brenton)
L04 Rdz_11_23 a po urodzeniu się Nachora żył Serug dwieście lat i miał synów i córki. (Rdz 11:23 BT_4)
L05 Rdz_11_23 καὶ ἔζησεν Σερουχ μετὰ τὸ γεννῆσαι αὐτὸν τὸν Ναχωρ ἔτη διακόσια καὶ ἐγέννησεν υἱοὺς καὶ θυγατέρας καὶ ἀπέθανεν.
L06 Rdz_11_23 καί ζάω Σερούχ μετά γεννάω αὐτός Ναχώρ ἔτος διακόσιοι καί γεννάω υἱός καί θυγάτηρ καί ἀποθνήσκω
L07 Rdz_11_23 i, również żyć Serug / Serouch (imię własne) z, razem z; po, następnie płodzić, rodzić on, ona, ono Nachor rok, 12 miesięcy dwieście i, również płodzić, rodzić syn, potomek; w sensie szerokim: uczeń, członek społeczności i, również córka i, również umrzeć
L08 Rdz_11_23 (G2532) (G2198) (L8385) (G3326) (G3588) (G1080) (G846) (G3588) (G3493) (G2094) (G1250) (G2532) (G1080) (G5207) (G2532) (G2364) (G2532) (G599)
L09 Rdz_11_23 kai\ e)/DZEsen *serouCH meta\ to\ gennE=sai au)to\n to\n *naCHOr e)/tE diako/sia kai\ e)ge/nnEsen ui(ou\s kai\ Tugate/ras kai\ a)pe/Tanen.
L10 Rdz_11_23 kai eDZEsen seruCH meta to gennEsai auton ton naCHOr etE diakosia kai egennEsen hyius kai Tygateras kai apeTanen.
L11 Rdz_11_23 C VAI_AAI3S N_NSM P RA_ASN VA_AAN RD_ASM RA_ASM N_ASM N3E_APN A1A_APN C VAI_AAI3S N2_APM C N3_APF C VBI_AAI3S
L12 Rdz_11_23 and he/she/it-EXISTS-ed Serug (indecl) after (+acc), with (+gen) the (nom|acc) to-FATHER, be-you(sg)-FATHER-ed!, he/she/it-happens-to-FATHER (opt) him/it/same (acc) the (acc) Nahor (indecl) years (nom|acc|voc) two hundred (nom|acc|voc) and he/she/it-FATHER-ed sons (acc) and daughters (acc) and he/she/it-DIE-ed
L13 Rdz_11_23 and live Serouch with the father he the Nachōr year two hundred and father son and daughter and die
L14 Rdz_11_23 Rdz_11_23_1 Rdz_11_23_2 Rdz_11_23_3 Rdz_11_23_4 Rdz_11_23_5 Rdz_11_23_6 Rdz_11_23_7 Rdz_11_23_8 Rdz_11_23_9 Rdz_11_23_10 Rdz_11_23_11 Rdz_11_23_12 Rdz_11_23_13 Rdz_11_23_14 Rdz_11_23_15 Rdz_11_23_16 Rdz_11_23_17 Rdz_11_23_18
L15