Informacja
Bible Left

Rdz_14_10

Bible Right
Rdz_14_9 Rdz_14_11

Filtruj wiersze:

L01 Rdz_14_10 ἡ δὲ κοιλὰς ἡ ἁλυκὴ φρέατα φρέατα ἀσφάλτου· ἔφυγεν δὲ βασιλεὺς Σοδομων καὶ βασιλεὺς Γομορρας καὶ ἐνέπεσαν ἐκεῖ, οἱ δὲ καταλειφθέντες εἰς τὴν ὀρεινὴν ἔφυγον.
L02 Rdz_14_10 (G3588) δὲ (G1161) κοιλὰς (L5641)(G3588) ἁλυκὴ (G252) φρέατα (G5421) φρέατα (G5421) ἀσφάλτου· (L1463) ἔφυγεν (G5343) δὲ (G1161) βασιλεὺς (G935) Σοδομων (G4670) καὶ (G2532) βασιλεὺς (G935) Γομορρας (G1116) καὶ (G2532) ἐνέπεσαν (G1706) ἐκεῖ, (G1563) οἱ (G3588) δὲ (G1161) καταλειφθέντες (G2641) εἰς (G1519) τὴν (G3588) ὀρεινὴν (G3714) ἔφυγον. (G5343)
L03 Rdz_14_10 Now the salt valley consists of slime-pits. And the king of Sodom fled and the king of Gomorrha, and they fell in there: and they that were left fled to the mountain country. (Genesis 14:10 Brenton)
L04 Rdz_14_10 A w dolinie Siddim było wiele dołów, z których wydobywano smołę. Królowie Sodomy i Gomory, rzuciwszy się do ucieczki, skryli się w tych dołach, a pozostali uciekli w góry. (Rdz 14:10 BT_4)
L05 Rdz_14_10 δὲ κοιλὰς ἁλυκὴ φρέατα φρέατα ἀσφάλτου· ἔφυγεν δὲ βασιλεὺς Σοδομων καὶ βασιλεὺς Γομορρας καὶ ἐνέπεσαν ἐκεῖ, οἱ δὲ καταλειφθέντες εἰς τὴν ὀρεινὴν ἔφυγον.
L06 Rdz_14_10 δέ κοιλάς ἁλυκός φρέαρ φρέαρ ἄσφαλτος φεύγω δέ βασιλεύς Σόδομα καί βασιλεύς Γόμορρα καί ἐμπίπτω ἐκεῖ δέ καταλείπω εἰς ὀρεινός φεύγω
L07 Rdz_14_10 lecz; zaś, natomiast wydrążony / dolina słony studnia; dół, otchłań studnia; dół, otchłań asfalt / smoła uciekać, unikać lecz; zaś, natomiast król; przywódca Sodoma i, również król; przywódca Gomora i, również wpaść (np. w złe towarzystwo) tam lecz; zaś, natomiast opuścić, porzucić do, ku; w, na górski; pagórkowaty, nierówny uciekać, unikać
L08 Rdz_14_10 (G3588) (G1161) (L5641) (G3588) (G252) (G5421) (G5421) (L1463) (G5343) (G1161) (G935) (G4670) (G2532) (G935) (G1116) (G2532) (G1706) (G1563) (G3588) (G1161) (G2641) (G1519) (G3588) (G3714) (G5343)
L09 Rdz_14_10 E( de\ koila\s E( a(lukE\ fre/ata fre/ata a)sfa/ltou· e)/fugen de\ basileu\s *sodomOn kai\ basileu\s *gomorras kai\ e)ne/pesan e)kei=, oi( de\ kataleifTe/ntes ei)s tE\n o)reinE\n e)/fugon.
L10 Rdz_14_10 hE de koilas hE halykE freata freata asfaltu· efygen de basileus sodomOn kai basileus gomorras kai enepesan ekei, hoi de kataleifTentes eis tEn oreinEn efygon.
L11 Rdz_14_10 RA_NSF x N3D_NSF RA_NSF A1_NSF N3T_NPN N3T_NPN N2_GSM VBI_AAI3S x N3V_NSM N1_GS C N3V_NSM N_GS C VAI_AAI3P D RA_NPM x VV_APPNPM P RA_ASF N1_ASF VBI_AAI3P
L12 Rdz_14_10 the (nom) Yet the (nom) salty ([Adj] nom|voc) wells/pits (nom|acc|voc) wells/pits (nom|acc|voc) he/she/it-FLEE-ed Yet king (nom) Sodom (gen) and king (nom) Gomorrah (gen) and they-FALL-ed there the (nom) Yet upon being-LEAVE-ed-BEHIND (nom|voc) into (+acc) the (acc) mountainous ([Adj] acc) I-FLEE-ed, they-FLEE-ed
L13 Rdz_14_10 the though hollow the salty pit pit asphalt flee though monarch Sodoma and monarch Gomorra and fall in there the though leave behind into the mountainous flee
L14 Rdz_14_10 Rdz_14_10_1 Rdz_14_10_2 Rdz_14_10_3 Rdz_14_10_4 Rdz_14_10_5 Rdz_14_10_6 Rdz_14_10_7 Rdz_14_10_8 Rdz_14_10_9 Rdz_14_10_10 Rdz_14_10_11 Rdz_14_10_12 Rdz_14_10_13 Rdz_14_10_14 Rdz_14_10_15 Rdz_14_10_16 Rdz_14_10_17 Rdz_14_10_18 Rdz_14_10_19 Rdz_14_10_20 Rdz_14_10_21 Rdz_14_10_22 Rdz_14_10_23 Rdz_14_10_24 Rdz_14_10_25
L15