Informacja
Bible Left

Rdz_20_9

Bible Right
Rdz_20_8 Rdz_20_10

Filtruj wiersze:

L01 Rdz_20_9 καὶ ἐκάλεσεν Αβιμελεχ τὸν Αβρααμ καὶ εἶπεν αὐτῷ Τί τοῦτο ἐποίησας ἡμῖν; μή τι ἡμάρτομεν εἰς σέ, ὅτι ἐπήγαγες ἐπ’ ἐμὲ καὶ ἐπὶ τὴν βασιλείαν μου ἁμαρτίαν μεγάλην; ἔργον, ὃ οὐδεὶς ποιήσει, πεποίηκάς μοι.
L02 Rdz_20_9 καὶ (G2532) ἐκάλεσεν (G2564) Αβιμελεχ (L63) τὸν (G3588) Αβρααμ (G11) καὶ (G2532) εἶπεν (G2036) αὐτῷ (G846) Τί (G5101) τοῦτο (G3778) ἐποίησας (G4160) ἡμῖν; (G2254) μή (G3361) τι (G5101) ἡμάρτομεν (G264) εἰς (G1519) σέ, (G4571) ὅτι (G3754) ἐπήγαγες (G1863) ἐπ’ (G1909) ἐμὲ (G1691) καὶ (G2532) ἐπὶ (G1909) τὴν (G3588) βασιλείαν (G932) μου (G3450) ἁμαρτίαν (G266) μεγάλην; (G3173) ἔργον, (G2041)(G3739) οὐδεὶς (G3762) ποιήσει, (G4160) πεποίηκάς (G4160) μοι. (G3427)
L03 Rdz_20_9 And Abimelech called Abraam and said to him, What is this that thou hast done to us? Have we sinned against thee, that thou hast brought upon me and upon my kingdom a great sin? Thou hast done to me a deed, which no one ought to do. (Genesis 20:9 Brenton)
L04 Rdz_20_9 Potem Abimelek wezwał Abrahama i rzekł mu: «Cóżeś nam uczynił? Cóż ci zawiniłem, że o mało nie doprowadziłeś mnie i moich poddanych do wielkiego grzechu? Postąpiłeś ze mną tak, jak nie powinno się postępować!» (Rdz 20:9 BT_4)
L05 Rdz_20_9 καὶ ἐκάλεσεν Αβιμελεχ τὸν Αβρααμ καὶ εἶπεν αὐτῷ Τί τοῦτο ἐποίησας ἡμῖν; μή τι ἡμάρτομεν εἰς σέ, ὅτι ἐπήγαγες ἐπ’ ἐμὲ καὶ ἐπὶ τὴν βασιλείαν μου ἁμαρτίαν μεγάλην; ἔργον, οὐδεὶς ποιήσει, πεποίηκάς μοι.
L06 Rdz_20_9 καί καλέω Αβιμελεχ Ἀβραάμ καί ἔπω αὐτός τίς οὗτος ποιέω ἡμῖν μή τις ἁμαρτάνω εἰς σέ ὅτι ἐπάγω ἐπί ἐμέ καί ἐπί βασιλεία μου ἁμαρτία μέγας ἔργον ὅς οὐδείς ποιέω ποιέω μοι
L07 Rdz_20_9 i, również wołać; nazywać po imieniu Abimelek ("mój ojciec jest królem") Abraham, patriarcha Izraela i, również powiedzieć, zapytać on, ona, ono kto? Co?; który?, jaki?; dlaczego? ten, ta, to; oto, ów czynić, robić, wytwarzać nam (celownik 1 os. l.mn.) nie; aby nie kto? Co?; który?, jaki?; dlaczego? chybiać celu, błądzić, zgrzeszyć do, ku; w, na ciebie że; ponieważ sprowadzić coś na kogoś na, nad, w czasie, za mnie, mię i, również na, nad, w czasie, za królestwo; panowanie mnie, mojego grzech, wina wielki, ogromny uczynek, czyn, dzieło który, która, które nikt, nic; żaden czynić, robić, wytwarzać czynić, robić, wytwarzać mi, mnie
L08 Rdz_20_9 (G2532) (G2564) (L63) (G3588) (G11) (G2532) (G2036) (G846) (G5101) (G3778) (G4160) (G2254) (G3361) (G5101) (G264) (G1519) (G4571) (G3754) (G1863) (G1909) (G1691) (G2532) (G1909) (G3588) (G932) (G3450) (G266) (G3173) (G2041) (G3739) (G3762) (G4160) (G4160) (G3427)
L09 Rdz_20_9 kai\ e)ka/lesen *abimeleCH to\n *abraam kai\ ei)=pen au)tO=| *ti/ tou=to e)poi/Esas E(mi=n; mE/ ti E(ma/rtomen ei)s se/, o(/ti e)pE/gages e)p’ e)me\ kai\ e)pi\ tE\n basilei/an mou a(marti/an mega/lEn; e)/rgon, o(\ ou)dei\s poiE/sei, pepoi/Eka/s moi.
L10 Rdz_20_9 kai ekalesen abimeleCH ton abraam kai eipen autO ti tuto epoiEsas hEmin; mE ti hEmartomen eis se, hoti epEgages ep’ eme kai epi tEn basileian mu hamartian megalEn; ergon, ho udeis poiEsei, pepoiEkas moi.
L11 Rdz_20_9 C VAI_AAI3S N_NSM RA_ASM N_NSM C VBI_AAI3S RD_DSM RI_ASN RD_ASN VAI_AAI2S RP_DP D RI_ASN VBI_AAI1P P RP_AS C VBI_AAI2S P RP_AS C P RA_ASF N1A_ASF RP_GS N1A_ASF A1_ASF N2N_ASN RR_ASN A3_NSM VF_FAI3S VX_XAI2S RP_DS
L12 Rdz_20_9 and he/she/it-CALL-ed Abimelech (indecl) the (acc) Abraham (indecl) and he/she/it-SAY/TELL-ed him/it/same (dat) who/what/why (nom|acc) this (nom|acc) you(sg)-DO/MAKE-ed us (dat) not some/any (nom|acc) we-SIN-ed into (+acc) you(sg) (acc); your/yours(sg) (voc) because/that you(sg)-UPON-LEAD-ed upon/over (+acc,+gen,+dat) me (acc); my/mine (voc) and upon/over (+acc,+gen,+dat) the (acc) kingdom (acc) me (gen) sin (acc) great ([Adj] acc) work (nom|acc|voc) who/whom/which (nom|acc) not one (nom) doing/making (dat); he/she/it-will-DO/MAKE, you(sg)-will-be-DO/MAKE-ed (classical) you(sg)-have-DO/MAKE-ed me (dat)
L13 Rdz_20_9 and call Abimelech the Abraam and say he who? this do us not anyone sin into you since instigate in me and in the realm of me sin great work who no one do do me
L14 Rdz_20_9 Rdz_20_9_1 Rdz_20_9_2 Rdz_20_9_3 Rdz_20_9_4 Rdz_20_9_5 Rdz_20_9_6 Rdz_20_9_7 Rdz_20_9_8 Rdz_20_9_9 Rdz_20_9_10 Rdz_20_9_11 Rdz_20_9_12 Rdz_20_9_13 Rdz_20_9_14 Rdz_20_9_15 Rdz_20_9_16 Rdz_20_9_17 Rdz_20_9_18 Rdz_20_9_19 Rdz_20_9_20 Rdz_20_9_21 Rdz_20_9_22 Rdz_20_9_23 Rdz_20_9_24 Rdz_20_9_25 Rdz_20_9_26 Rdz_20_9_27 Rdz_20_9_28 Rdz_20_9_29 Rdz_20_9_30 Rdz_20_9_31 Rdz_20_9_32 Rdz_20_9_33 Rdz_20_9_34
L15