Informacja
Bible Left

Rdz_24_34

Bible Right
Rdz_24_33 Rdz_24_35

Filtruj wiersze:

L01 Rdz_24_34 καὶ εἶπεν Παῖς Αβρααμ ἐγώ εἰμι.
L02 Rdz_24_34 καὶ (G2532) εἶπεν (G2036) Παῖς (G3816) Αβρααμ (G11) ἐγώ (G1473) εἰμι. (G1510)
L03 Rdz_24_34 And he said, I am a servant of Abraam; (Genesis 24:34 Brenton)
L04 Rdz_24_34 I zaczął mówić: «Jestem sługą Abrahama. (Rdz 24:34 BT_4)
L05 Rdz_24_34 Καὶ εἶπεν Παῖς Αβρααμ ἐγώ εἰμι.
L06 Rdz_24_34 καί ἔπω παῖς Ἀβραάμ ἐγώ εἰμί
L07 Rdz_24_34 i, również powiedzieć, zapytać dziecko; sługa, młody niewolnik Abraham, patriarcha Izraela ja; mnie, mną, mój być, istnieć; żyć, trwać
L08 Rdz_24_34 (G2532) (G2036) (G3816) (G11) (G1473) (G1510)
L09 Rdz_24_34 *kai\ ei)=pen *pai=s *abraam e)gO/ ei)mi.
L10 Rdz_24_34 kai eipen pais abraam egO eimi.
L11 Rdz_24_34 C VBI_AAI3S N3D_NSM N_GSM RP_NS V9_PAI1S
L12 Rdz_24_34 and he/she/it-SAY/TELL-ed child/servant (nom) Abraham (indecl) I (nom) I-am-GO-ing; I-am
L13 Rdz_24_34 and say child Abraam I be
L14 Rdz_24_34 Rdz_24_34_1 Rdz_24_34_2 Rdz_24_34_3 Rdz_24_34_4 Rdz_24_34_5 Rdz_24_34_6
L15