Informacja
Bible Left

Rdz_25_1

Bible Right
Rdz_24_67 Rdz_25_2

Filtruj wiersze:

L01 Rdz_25_1 Προσθέμενος δὲ Αβρααμ ἔλαβεν γυναῖκα, ᾗ ὄνομα Χεττουρα.
L02 Rdz_25_1 Προσθέμενος (G4369) δὲ (G1161) Αβρααμ (G11) ἔλαβεν (G2983) γυναῖκα, (G1135)(G3739) ὄνομα (G3686) Χεττουρα. (L9877)
L03 Rdz_25_1 And Abraam again took a wife, whose name was Chettura. (Genesis 25:1 Brenton)
L04 Rdz_25_1 Abraham poślubił jeszcze drugą kobietę, imieniem Ketura. (Rdz 25:1 BT_4)
L05 Rdz_25_1 Προσθέμενος δὲ Αβρααμ ἔλαβεν γυναῖκα, ὄνομα Χεττουρα.
L06 Rdz_25_1 προστίθημι δέ Ἀβραάμ λαμβάνω γυνή ὅς ὄνομα Χεττουρα
L07 Rdz_25_1 dodawać, dołączać lecz; zaś, natomiast Abraham, patriarcha Izraela brać, przyjmować kobieta w różnym wieku; żona który, która, które imię, nazwa Ketura / Chettoura (imię własne)
L08 Rdz_25_1 (G4369) (G1161) (G11) (G2983) (G1135) (G3739) (G3686) (L9877)
L09 Rdz_25_1 *prosTe/menos de\ *abraam e)/laben gunai=ka, E(=| o)/noma *CHettoura.
L10 Rdz_25_1 prosTemenos de abraam elaben gynaika, hE onoma CHettura.
L11 Rdz_25_1 VE_AMPNSM x N_NSM VBI_AAI3S N3K_ASF RR_DSF N3M_NSN N_NSF
L12 Rdz_25_1 upon being-ADD-ed-TO (nom) Yet Abraham (indecl) he/she/it-TAKE HOLD OF-ed woman/wife (acc) who/whom/which (dat) name (nom|acc|voc)
L13 Rdz_25_1 add though Abraam take woman who name Chettoura
L14 Rdz_25_1 Rdz_25_1_1 Rdz_25_1_2 Rdz_25_1_3 Rdz_25_1_4 Rdz_25_1_5 Rdz_25_1_6 Rdz_25_1_7 Rdz_25_1_8
L15