| L01 | Rdz_25_10 | τὸν ἀγρὸν καὶ τὸ σπήλαιον, ὃ ἐκτήσατο Αβρααμ παρὰ τῶν υἱῶν Χετ, ἐκεῖ ἔθαψαν Αβρααμ καὶ Σαρραν τὴν γυναῖκα αὐτοῦ. | |||||||||||||||||||
| L02 | Rdz_25_10 | τὸν (G3588) ἀγρὸν (G68) καὶ (G2532) τὸ (G3588) σπήλαιον, (G4693) ὃ (G3739) ἐκτήσατο (G2932) Αβρααμ (G11) παρὰ (G3844) τῶν (G3588) υἱῶν (G5207) Χετ, (L9871) ἐκεῖ (G1563) ἔθαψαν (G2290) Αβρααμ (G11) καὶ (G2532) Σαρραν (G4564) τὴν (G3588) γυναῖκα (G1135) αὐτοῦ. (G846) | |||||||||||||||||||
| L03 | Rdz_25_10 | even the field and the cave which Abraam bought of the sons of Chet; there they buried Abraam and Sarrha his wife. (Genesis 25:10 Brenton) | |||||||||||||||||||
| L04 | Rdz_25_10 | Na tym polu, które nabył Abraham od Chetytów, został on pochowany obok swej żony, Sary. (Rdz 25:10 BT_4) | |||||||||||||||||||
| L05 | Rdz_25_10 | τὸν | ἀγρὸν | καὶ | τὸ | σπήλαιον, | ὃ | ἐκτήσατο | Αβρααμ | παρὰ | τῶν | υἱῶν | Χετ, | ἐκεῖ | ἔθαψαν | Αβρααμ | καὶ | Σαρραν | τὴν | γυναῖκα | αὐτοῦ. |
| L06 | Rdz_25_10 | ὁ | ἀγρός | καί | ὁ | σπήλαιον | ὅς | κτάομαι | Ἀβραάμ | παρά | ὁ | υἱός | Χετ | ἐκεῖ | θάπτω | Ἀβραάμ | καί | Σάρρα | ὁ | γυνή | αὐτός |
| L07 | Rdz_25_10 | — | pole, rola, wieś | i, również | — | jaskinia, grota | który, która, które | nabywać, zdobywać; poślubić (archaizm) | Abraham, patriarcha Izraela | przy, obok, wśród | — | syn, potomek; w sensie szerokim: uczeń, członek społeczności | Het / Chet (imię własne / lud) | tam | pogrzebać | Abraham, patriarcha Izraela | i, również | Sara | — | kobieta w różnym wieku; żona | on, ona, ono |
| L08 | Rdz_25_10 | (G3588) | (G68) | (G2532) | (G3588) | (G4693) | (G3739) | (G2932) | (G11) | (G3844) | (G3588) | (G5207) | (L9871) | (G1563) | (G2290) | (G11) | (G2532) | (G4564) | (G3588) | (G1135) | (G846) |
| L09 | Rdz_25_10 | to\n | a)gro\n | kai\ | to\ | spE/laion, | o(\ | e)ktE/sato | *abraam | para\ | tO=n | ui(O=n | *CHet, | e)kei= | e)/TaPSan | *abraam | kai\ | *sarran | tE\n | gunai=ka | au)tou=. |
| L10 | Rdz_25_10 | ton | agron | kai | to | spElaion, | ho | ektEsato | abraam | para | tOn | hyiOn | CHet, | ekei | eTaPSan | abraam | kai | sarran | tEn | gynaika | autu. |
| L11 | Rdz_25_10 | RA_ASM | N2_ASM | C | RA_ASN | N2N_ASN | RR_ASN | VAI_AMI3S | N_NSM | P | RA_GPM | N2_GPM | N_GSM | D | VAI_AAI3P | N_ASM | C | N_ASF | RA_ASF | N3K_ASF | RD_GSM |
| L12 | Rdz_25_10 | the (acc) | field (acc) | and | the (nom|acc) | hideout (nom|acc|voc) | who/whom/which (nom|acc) | he/she/it-was-POSSESS-ed | Abraham (indecl) | frοm beside (+acc,+gen,+dat) | the (gen) | sons (gen) | there | they-BURY-ed | Abraham (indecl) | and | Sarah (acc) | the (acc) | woman/wife (acc) | him/it/same (gen) | |
| L13 | Rdz_25_10 | the | field | and | the | cave | who | acquire | Abraam | from | the | son | Chet | there | bury | Abraam | and | Sarra | the | woman | he |
| L14 | Rdz_25_10 | Rdz_25_10_1 | Rdz_25_10_2 | Rdz_25_10_3 | Rdz_25_10_4 | Rdz_25_10_5 | Rdz_25_10_6 | Rdz_25_10_7 | Rdz_25_10_8 | Rdz_25_10_9 | Rdz_25_10_10 | Rdz_25_10_11 | Rdz_25_10_12 | Rdz_25_10_13 | Rdz_25_10_14 | Rdz_25_10_15 | Rdz_25_10_16 | Rdz_25_10_17 | Rdz_25_10_18 | Rdz_25_10_19 | Rdz_25_10_20 |
| L15 | |||||||||||||||||||||