| L01 | Rdz_41_6 | ἄλλοι δὲ ἑπτὰ στάχυες λεπτοὶ καὶ ἀνεμόφθοροι ἀνεφύοντο μετ’ αὐτούς· | |||||||||
| L02 | Rdz_41_6 | ἄλλοι (G243) δὲ (G1161) ἑπτὰ (G2033) στάχυες (G4719) λεπτοὶ (L5907) καὶ (G2532) ἀνεμόφθοροι (L814) ἀνεφύοντο (L787) μετ’ (G3326) αὐτούς· (G846) | |||||||||
| L03 | Rdz_41_6 | And, behold, seven ears thin and blasted with the wind, grew up after them. (Genesis 41:6 Brenton) | |||||||||
| L04 | Rdz_41_6 | A oto po nich wyrosło siedem kłosów pustych i zniszczonych wiatrem wschodnim. (Rdz 41:6 BT_4) | |||||||||
| L05 | Rdz_41_6 | ἄλλοι | δὲ | ἑπτὰ | στάχυες | λεπτοὶ | καὶ | ἀνεμόφθοροι | ἀνεφύοντο | μετ’ | αὐτούς· |
| L06 | Rdz_41_6 | ἄλλος | δέ | ἑπτά | στάχυς | λεπτός | καί | ἀνεμόφθορος | ἀναφύω | μετά | αὐτός |
| L07 | Rdz_41_6 | inny; odrębny | lecz; zaś, natomiast | siedem | kłos | chudy / cienki | i, również | spalony wichrem / wysmagany wiatrem | wyrastać / kiełkować | z, razem z; po, następnie | on, ona, ono |
| L08 | Rdz_41_6 | (G243) | (G1161) | (G2033) | (G4719) | (L5907) | (G2532) | (L814) | (L787) | (G3326) | (G846) |
| L09 | Rdz_41_6 | a)/lloi | de\ | e(pta\ | sta/CHues | leptoi\ | kai\ | a)nemo/fToroi | a)nefu/onto | met’ | au)tou/s· |
| L10 | Rdz_41_6 | alloi | de | hepta | staCHyes | leptoi | kai | anemofToroi | anefyonto | met’ | autus· |
| L11 | Rdz_41_6 | RD_NPM | x | M | N3U_NPM | A1_NPM | C | A1B_NPM | V1I_IMI3P | P | RD_APM |
| L12 | Rdz_41_6 | other (nom) | Yet | seven | ???s (nom|voc) | mite ([Adj] nom|voc) | and | after (+acc), with (+gen) | them/same (acc) | ||
| L13 | Rdz_41_6 | another | though | seven | head of grain | thin | and | blasted by gales | sprout up | with | he |
| L14 | Rdz_41_6 | Rdz_41_6_1 | Rdz_41_6_2 | Rdz_41_6_3 | Rdz_41_6_4 | Rdz_41_6_5 | Rdz_41_6_6 | Rdz_41_6_7 | Rdz_41_6_8 | Rdz_41_6_9 | Rdz_41_6_10 |
| L15 | |||||||||||