Informacja
Bible Left

Rdz_41_7

Bible Right
Rdz_41_6 Rdz_41_8

Filtruj wiersze:

L01 Rdz_41_7 καὶ κατέπιον οἱ ἑπτὰ στάχυες οἱ λεπτοὶ καὶ ἀνεμόφθοροι τοὺς ἑπτὰ στάχυας τοὺς ἐκλεκτοὺς καὶ τοὺς πλήρεις. ἠγέρθη δὲ Φαραω, καὶ ἦν ἐνύπνιον.
L02 Rdz_41_7 καὶ (G2532) κατέπιον (G2666) οἱ (G3588) ἑπτὰ (G2033) στάχυες (G4719) οἱ (G3588) λεπτοὶ (L5907) καὶ (G2532) ἀνεμόφθοροι (L814) τοὺς (G3588) ἑπτὰ (G2033) στάχυας (G4719) τοὺς (G3588) ἐκλεκτοὺς (G1588) καὶ (G2532) τοὺς (G3588) πλήρεις. (G4134) ἠγέρθη (G1453) δὲ (G1161) Φαραω, (G5328) καὶ (G2532) ἦν (G1510) ἐνύπνιον. (G1798)
L03 Rdz_41_7 And the seven thin ears and blasted with the wind devoured the seven choice and full ears; and Pharao awoke, and it was a dream. (Genesis 41:7 Brenton)
L04 Rdz_41_7 I te puste kłosy pochłonęły owych siedem kłosów zdrowych i pełnych. Potem faraon przebudził się. Był to tylko sen. (Rdz 41:7 BT_4)
L05 Rdz_41_7 καὶ κατέπιον οἱ ἑπτὰ στάχυες οἱ λεπτοὶ καὶ ἀνεμόφθοροι τοὺς ἑπτὰ στάχυας τοὺς ἐκλεκτοὺς καὶ τοὺς πλήρεις. ἠγέρθη δὲ Φαραω, καὶ ἦν ἐνύπνιον.
L06 Rdz_41_7 καί καταπίνω ἑπτά στάχυς λεπτός καί ἀνεμόφθορος ἑπτά στάχυς ἐκλεκτός καί πλήρης ἐγείρω δέ Φαραώ καί εἰμί ἐνύπνιον
L07 Rdz_41_7 i, również połknąć, przełknąć; zniszczyć (przen.) siedem kłos chudy / cienki i, również spalony wichrem / wysmagany wiatrem siedem kłos wybrany i, również pełny, napełniony; całkowity wzbudzić; wskrzesić lecz; zaś, natomiast Faraon i, również być, istnieć; żyć, trwać sen; wizja nocna
L08 Rdz_41_7 (G2532) (G2666) (G3588) (G2033) (G4719) (G3588) (L5907) (G2532) (L814) (G3588) (G2033) (G4719) (G3588) (G1588) (G2532) (G3588) (G4134) (G1453) (G1161) (G5328) (G2532) (G1510) (G1798)
L09 Rdz_41_7 kai\ kate/pion oi( e(pta\ sta/CHues oi( leptoi\ kai\ a)nemo/fToroi tou\s e(pta\ sta/CHuas tou\s e)klektou\s kai\ tou\s plE/reis. E)ge/rTE de\ *faraO, kai\ E)=n e)nu/pnion.
L10 Rdz_41_7 kai katepion hoi hepta staCHyes hoi leptoi kai anemofToroi tus hepta staCHyas tus eklektus kai tus plEreis. EgerTE de faraO, kai En enypnion.
L11 Rdz_41_7 C VBI_AAI3P RA_NPM M N3U_NPM RA_NPM A1_NPM C A1B_NPM RA_APM M N3U_APM RA_APM A1_APM C RA_APM A3H_APM VCI_API3S x N_NSM C V9_IAI3S N2N_NSN
L12 Rdz_41_7 and I-SWALLOW-ed, they-SWALLOW-ed the (nom) seven ???s (nom|voc) the (nom) mite ([Adj] nom|voc) and the (acc) seven ???s (acc) the (acc) selected ([Adj] acc) and the (acc) full ([Adj] acc, nom|voc) he/she/it-was-RISE-ed Yet Pharaoh (indecl) and he/she/it-was dream (nom|acc|voc)
L13 Rdz_41_7 and swallow the seven head of grain the thin and blasted by gales the seven head of grain the select and the full rise though Pharaō and be dream
L14 Rdz_41_7 Rdz_41_7_1 Rdz_41_7_2 Rdz_41_7_3 Rdz_41_7_4 Rdz_41_7_5 Rdz_41_7_6 Rdz_41_7_7 Rdz_41_7_8 Rdz_41_7_9 Rdz_41_7_10 Rdz_41_7_11 Rdz_41_7_12 Rdz_41_7_13 Rdz_41_7_14 Rdz_41_7_15 Rdz_41_7_16 Rdz_41_7_17 Rdz_41_7_18 Rdz_41_7_19 Rdz_41_7_20 Rdz_41_7_21 Rdz_41_7_22 Rdz_41_7_23
L15