| L01 | Rdz_42_24 | ἀποστραφεὶς δὲ ἀπ’ αὐτῶν ἔκλαυσεν Ιωσηφ. – καὶ πάλιν προσῆλθεν πρὸς αὐτοὺς καὶ εἶπεν αὐτοῖς καὶ ἔλαβεν τὸν Συμεων ἀπ’ αὐτῶν καὶ ἔδησεν αὐτὸν ἐναντίον αὐτῶν. | |||||||||||||||||||||||||
| L02 | Rdz_42_24 | ἀποστραφεὶς (G654) δὲ (G1161) ἀπ’ (G575) αὐτῶν (G846) ἔκλαυσεν (G2799) Ιωσηφ. (G2501) – (L0) καὶ (G2532) πάλιν (G3825) προσῆλθεν (G4334) πρὸς (G4314) αὐτοὺς (G846) καὶ (G2532) εἶπεν (G2036) αὐτοῖς (G846) καὶ (G2532) ἔλαβεν (G2983) τὸν (G3588) Συμεων (G4826) ἀπ’ (G575) αὐτῶν (G846) καὶ (G2532) ἔδησεν (G1210) αὐτὸν (G846) ἐναντίον (G1726) αὐτῶν. (G846) | |||||||||||||||||||||||||
| L03 | Rdz_42_24 | And Joseph turned away from them, and wept; and again he came to them, and spoke to them; and he took Symeon from them, and bound him before their eyes. (Genesis 42:24 Brenton) | |||||||||||||||||||||||||
| L04 | Rdz_42_24 | Odszedłszy więc od nich, rozpłakał się. Potem wrócił do nich i mówiąc do nich odłączył od nich Symeona i w ich obecności kazał go związać. (Rdz 42:24 BT_4) | |||||||||||||||||||||||||
| L05 | Rdz_42_24 | ἀποστραφεὶς | δὲ | ἀπ’ | αὐτῶν | ἔκλαυσεν | Ιωσηφ. | – | καὶ | πάλιν | προσῆλθεν | πρὸς | αὐτοὺς | καὶ | εἶπεν | αὐτοῖς | καὶ | ἔλαβεν | τὸν | Συμεων | ἀπ’ | αὐτῶν | καὶ | ἔδησεν | αὐτὸν | ἐναντίον | αὐτῶν. |
| L06 | Rdz_42_24 | ἀποστρέφω | δέ | ἀπό | αὐτός | κλαίω | Ἰωσήφ | – | καί | πάλιν | προσέρχομαι | πρός | αὐτός | καί | ἔπω | αὐτός | καί | λαμβάνω | ὁ | Συμεών | ἀπό | αὐτός | καί | δέω | αὐτός | ἐναντίον | αὐτός |
| L07 | Rdz_42_24 | odwrócić się, zawrócić | lecz; zaś, natomiast | z, od, przez | on, ona, ono | płakać, lamentować | Józef | – | i, również | znowu, ponownie | podchodzić, przystępować | do, ku' dla; przy, obok | on, ona, ono | i, również | powiedzieć, zapytać | on, ona, ono | i, również | brać, przyjmować | — | Symeon | z, od, przez | on, ona, ono | i, również | przywiązać, przymocować | on, ona, ono | naprzeciw, przeciw | on, ona, ono |
| L08 | Rdz_42_24 | (G654) | (G1161) | (G575) | (G846) | (G2799) | (G2501) | (L0) | (G2532) | (G3825) | (G4334) | (G4314) | (G846) | (G2532) | (G2036) | (G846) | (G2532) | (G2983) | (G3588) | (G4826) | (G575) | (G846) | (G2532) | (G1210) | (G846) | (G1726) | (G846) |
| L09 | Rdz_42_24 | a)postrafei\s | de\ | a)p’ | au)tO=n | e)/klausen | *iOsEf. | – | kai\ | pa/lin | prosE=lTen | pro\s | au)tou\s | kai\ | ei)=pen | au)toi=s | kai\ | e)/laben | to\n | *sumeOn | a)p’ | au)tO=n | kai\ | e)/dEsen | au)to\n | e)nanti/on | au)tO=n. |
| L10 | Rdz_42_24 | apostrafeis | de | ap’ | autOn | eklausen | iOsEf. | – | kai | palin | prosElTen | pros | autus | kai | eipen | autois | kai | elaben | ton | symeOn | ap’ | autOn | kai | edEsen | auton | enantion | autOn. |
| L11 | Rdz_42_24 | VD_APPNSM | x | P | RD_GPM | VAI_AAI3S | N_NSM | – | C | D | VBI_AAI3S | P | RD_APM | C | VBI_AAI3S | RD_DPM | C | VBI_AAI3S | RA_ASM | N_ASM | P | RD_GPM | C | VAI_AAI3S | RD_ASM | P | RD_GPM |
| L12 | Rdz_42_24 | upon being-TURN-ed-AWAY-FROM (nom|voc) | Yet | away from (+gen) | them/same (gen) | he/she/it-WEEP-ed | Joseph (indecl) | and | again | he/she/it-APPROACH-ed | toward (+acc,+gen,+dat) | them/same (acc) | and | he/she/it-SAY/TELL-ed | them/same (dat) | and | he/she/it-TAKE HOLD OF-ed | the (acc) | Symeon/Simeon (indecl) | away from (+gen) | them/same (gen) | and | he/she/it-BIND-ed | him/it/same (acc) | in front of (+gen); contrary ([Adj] acc, nom|acc|voc) | them/same (gen) | |
| L13 | Rdz_42_24 | turn away | though | from | he | weep | Iōsēph | – | and | again | approach | to | he | and | say | he | and | take | the | Symeōn | from | he | and | bind | he | next to | he |
| L14 | Rdz_42_24 | Rdz_42_24_1 | Rdz_42_24_2 | Rdz_42_24_3 | Rdz_42_24_4 | Rdz_42_24_5 | Rdz_42_24_6 | Rdz_42_24_7 | Rdz_42_24_8 | Rdz_42_24_9 | Rdz_42_24_10 | Rdz_42_24_11 | Rdz_42_24_12 | Rdz_42_24_13 | Rdz_42_24_14 | Rdz_42_24_15 | Rdz_42_24_16 | Rdz_42_24_17 | Rdz_42_24_18 | Rdz_42_24_19 | Rdz_42_24_20 | Rdz_42_24_21 | Rdz_42_24_22 | Rdz_42_24_23 | Rdz_42_24_24 | Rdz_42_24_25 | Rdz_42_24_26 |
| L15 | |||||||||||||||||||||||||||